395px

Scream (Tradução)

Glay

Scream

つかんだこのさきに
Tsukanda kono saki ni
ひかりがみえるなら
Hikari ga mieru nara
どうして...さきをいそぐことがあるの
Dooshite... saki o isogu koto ga aruno?
てんたかくかざしたふたつのこのうでは
Ten takaku kazashita futatsu no kono ude wa
いたみもしらずにきたわけもない
Itami mo shirazu ni kita wake mo nai

Still don't know what I'm looking for
Still don't know what I'm looking for
せかいがせかいをあざむいても
Sekai ga sekai o azamuitemo
Still don't know what I'm looking for
Still don't know what I'm looking for
きみだけをまもりたい
Kimi dake o mamoritai

ときをこえてひとはあらそいをくりかえす
toki o koete hito wa arasoi o kurikaesu
つないだいともすぐにきれてしまう
Tsunaida ito mo suguni kireteshimau
よどんだせかいくるしみをたやさないように
Yodonda sekai kurushimi o tayasanaiyoo ni
じかんだけがすぎる
Jikan dake ga sugiru

もどれないあの日にだれもがしっている
Modorenai ano hi ni daremo ga shitteiru
よくぼうばかりがかけめぐり
Yokuboo bakari ga kakemeguri
ふたりのじぶんがきずつけあっている
Futari no jibun ga kizutsukeatteiru
せいぎはときとしてあくまになる
Seigi wa tokitoshite akuma ni naru

You barely made it. Now or never
You barely made it. Now or never
だれかのつばさがおれたあの日
Dareka no tsubasa ga oreta ano hi
I wanna be there, Make it better
I wanna be there, Make it better
おれたちはこのちにたどりついたな
Oretachi wa kono chi ni tadoritsuitana
Someday you can take it
Someday you can take it
たしかになりだした
Tashika ni naridashita
あたらしいいのちのscream
Atarashii inochi no scream

どこへいけば
Doko e ikeba
きずつくことはなくなるだろう
Kizutsuku koto wa nakunarudaroo?
あれくるうおもいがかげをひそめてる
Arekuruu omoi ga kage o hisometeru
なもなきぼくに
"Namonaki boku ni
うしなうものはなにもない
Ushinau mono wa nanimo nai"
まださがしてる
Mada sagashiteru

どこへいけば
Doko e ikeba
いたみはきえゆくのだろうか
Itami wa kieyuku no darooka?
みあげたやみにおもいをささげるなら
Miageta yami ni omoi o sasageru nara
なにをえがきこのよにいかされるのだろうか
Nani o egaki kono yo ni ikasarerunodarooka?
まだおわらない
Mada owaranai

(*BIS)
(*BIS)
(**BIS)
(**BIS)

あたまのなかでうすれゆく
Atama no naka de usureyuku
あの日のきおくとりもどせたら
Ano hi no kioku torimodosetara
ぼくらの未来かわるのかな
Bokura no mirai kawaru no kana?
いままもるべきもの
Ima mamorubeki mono

Scream (Tradução)

Se este futuro que está na minha mão
Mostra uma luz
Para que vou correr?
Estes dois braços erguidos ao céu
Conheceram as dores antes de chegar aqui

Ainda não sei o que procuro
Mesmo que o mundo se engane
Ainda não sei o que procuro
Só sei que quero ser seu protetor
A humanidade repete a guerra na história

As linhas ligadas arrebentam facilmente
Neste mundo estagnado, só vai passando
o tempo
Para gerar sofrimentos

Naquele dia sem volta

Só restaram os desejos que todos conhecem
Em volta da luta entre dois eus
A justiça pode se tornar o diabo

Você mal conseguiu, agora ou nunca
Naquele dia quando a asa de alguém
se quebrou
Queria estar lá para fazer melhor
Conseguimos chegar até aqui
Um dia você vai conquistar
O grito da nova vida que começou a ecoar

*Para onde devo ir
Para não me magor mais?
Sentimentos violentos estão ocultos
"Não tenho fama
Não tenho nada a perder"
Ainda estou à procura

**Para onde devo ir
Para que as dores desapareçam?
Se dedicamos os sentimentos à escuridão
O que traçamos nesta vida que nos deram?
Ainda não acabou

(*BIS)
(**BIS)

A memória daquele dia
Vai se tornando cada vez mais vaga
Se pudesse recuperá-la,
mudaria algo no futuro?
O que devo proteger agora...

Composição: Takuro, Shun