Las Películas Tristes me Hacen Llorar
(Dueto)Las Caricaturas me hacen llorar.
Estaba sola
y entré a la primera función,
se apaga la luz
y empieza la proyección
y cuando el noticiario comenzó,
llegaron mi mejor amiga
y mi novio, mi gran amor.
Ellos no vieron,
que yo estaba ahí
y se sentaron,
justo frente de mí;
al besar él sus labios,
creí morir
y a través de mi llanto
y sus siluetas,
al Pato Donald vi.
Ah, ah, ah, ah, el cine triste,
me hace recordar.
Ah, ah, ah,
las caricaturas,
también me hacen llorar,
dubi, dubi, dubi, dubi.
Y me levanté
y a casa me dirigí,
llovía y nevaba,
fuera y dentro de mí;
al ver mi madre mis ojos,
yo le mentí,
¡Ay mami,
es que el cine triste,
me hace llorar!
Ah, ah, ah, ah,
el cine triste
me hace recordar.
Ah, ah, ah,
las caricaturas,
también me hacen llorar,
dubi, dubi, dubi, dubi (Orquesta).
uuuh, uuh, uh, uh
oh, oh, oh, ooh,
las caricaturas,
me hacen llorar,
ah, ah, ah…
Os Filmes Tristes Me Fazem Chorar
(Dueto)As Caricaturas me fazem chorar.
Estava sozinha
e entrei na primeira sessão,
apagou a luz
e começou a projeção
E quando o noticiário começou,
chegaram minha melhor amiga
e meu namorado, meu grande amor.
Eles não viram,
que eu estava ali
e se sentaram,
bem na minha frente;
quando ele beijou os lábios dela,
achei que ia morrer
e através do meu choro
e suas silhuetas,
vi o Pato Donald.
Ah, ah, ah, ah, o cinema triste,
me faz lembrar.
Ah, ah, ah,
as caricaturas,
também me fazem chorar,
dubi, dubi, dubi, dubi.
E eu me levantei
e fui pra casa,
estava chovendo e nevando,
fora e dentro de mim;
quando minha mãe viu meus olhos,
eu menti pra ela,
Ai, mãe,
esse cinema triste,
me faz chorar!
Ah, ah, ah, ah,
o cinema triste
me faz lembrar.
Ah, ah, ah,
as caricaturas,
também me fazem chorar,
dubi, dubi, dubi, dubi (Orquestra).
uuuh, uuh, uh, uh
oh, oh, oh, ooh,
as caricaturas,
me fazem chorar,
ah, ah, ah…