Para Cuando Vuelvas
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Cuando las luces del cielo,
te muestren la ruta que habrás de seguir,
cuando una flor en el suelo,
detenga tus pasos muy cerca de aquí,
a tu lado acudirán,
mil gaviotas que en el mar,
en las playas me vieron
muy triste salirte a esperar.
Cuando tu barca de hierro,
encalle en la arena de playas sin fin
y tu pañuelo en el viento,
me divise a lo lejos flameando por mí,
dejaré mi delantal,
correré junto al rosal,
a poner una flor en mi pelo,
haber si me encuentras bonita otra vez.
Lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Cuando tu barca de hierro,
encalle en la arena de playas sin fin
y tu pañuelo en el viento,
divise a lo lejos flameando por mí,
dejaré mi delantal,
correré junto al rosal,
a poner una flor en mi pelo,
haber si me encuentras bonita otra vez.
Lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa.
Quando Você Voltar
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Quando as luzes do céu,
te mostrarem o caminho que você vai seguir,
quando uma flor no chão,
parar seus passos bem perto daqui,
ao seu lado virão,
mil gaivotas que no mar,
na praia me viram
muito triste te esperar.
Quando sua barca de ferro,
encalhar na areia de praias sem fim
e seu lenço no vento,
me avistar de longe tremulando por mim,
vou deixar meu avental,
correr junto ao roseiral,
para colocar uma flor no meu cabelo,
ver se você me acha bonita de novo.
Lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Quando sua barca de ferro,
encalhar na areia de praias sem fim
e seu lenço no vento,
me avistar de longe tremulando por mim,
vou deixar meu avental,
correr junto ao roseiral,
para colocar uma flor no meu cabelo,
ver se você me acha bonita de novo.
Lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa, lalaralalalaaaa, ralala.
Laaaaa.