Woodchuck
She told me on Monday
That we'd meet on Friday
At nine, and don't be late
But I don't wanna lie
So I'll just tell her it straight
You gotta slow it down girl
Slow it down you're 21
I'm not what you need
Was only a bit of fun
Everything that I don't
Seems to be what she wants
So I'll give it a miss
If I could turn back time
She'd be one cross
Off my list
You gotta slow it down girl
Slow it down you're 21
I'm not what you need
Was only a bit of fun
Think back to the day we met
Oh how we never
How could you forget?
Cause everywhere I go she follows me
She's gotta take the hint now
Surely?
You gotta slow it down girl
(You gotta slow it down girl)
Gotta slow it down girl
Slow it down
You're 21
Gotta slow it down girl
Slow it down you're 21
I'm not what you need
Was only a bit of fun
You gotta slow it down girl
Slow it down your 21
Gotta slow it down girl
It's only a bit of fun
Gotta slow it down girl
Gotta slow it down girl
It's only a bit of fun
Esquenta a Cabeça
Ela me disse na segunda
Que a gente se encontraria na sexta
Às nove, e não se atrase
Mas eu não quero mentir
Então vou falar direto
Você precisa desacelerar, garota
Desacelera, você tem 21
Eu não sou o que você precisa
Foi só uma diversão
Tudo que eu não sou
Parece ser o que ela quer
Então vou deixar pra lá
Se eu pudesse voltar no tempo
Ela seria uma a menos
Na minha lista
Você precisa desacelerar, garota
Desacelera, você tem 21
Eu não sou o que você precisa
Foi só uma diversão
Pense de volta ao dia em que nos conhecemos
Oh, como nunca
Como você pode esquecer?
Porque em todo lugar que eu vou, ela me segue
Ela precisa pegar o recado agora
Com certeza?
Você precisa desacelerar, garota
(Você precisa desacelerar, garota)
Precisa desacelerar, garota
Desacelera
Você tem 21
Precisa desacelerar, garota
Desacelera, você tem 21
Eu não sou o que você precisa
Foi só uma diversão
Você precisa desacelerar, garota
Desacelera, você tem 21
Precisa desacelerar, garota
É só uma diversão
Precisa desacelerar, garota
Precisa desacelerar, garota
É só uma diversão