L'homme perdu
L'homme perdu dans la ville s'ennuie
L'homme perdu dans la ville s'enfuit
Il évite les gens qui se bousculent
Aussi léger qu'un funambule
Quand les lueurs du jour s'évaporent
L'homme perdu s'éloigne du port
Dans le ventre brûlant du cargo
L'homme perdu jette son fardeau
Où vont les anges ?
Quand le monde les dérange,
Où vont les anges ?
L'homme perdu s'en va retrouver
L'eau si claire des vertes vallées
L'homme perdu a les yeux de brume
D'un vieux loup blotti sous la lune
O Homem Perdido
O homem perdido na cidade tá entediado
O homem perdido na cidade tá fugindo
Ele evita a galera que se esbarra
Tão leve quanto um malabarista
Quando as luzes do dia se dissipam
O homem perdido se afasta do porto
No ventre ardente do cargueiro
O homem perdido joga fora seu fardo
Pra onde vão os anjos?
Quando o mundo os incomoda,
Pra onde vão os anjos?
O homem perdido vai se reencontrar
Com a água tão clara dos vales verdes
O homem perdido tem os olhos de névoa
De um velho lobo escondido sob a lua