Cracks
I overheated and passed out on the floor
My boyfriend woke me upheld me and poured me some coke
The 7/11 attendant said hospital
I got up said: Oh God no I'm much too broke
A road trip with the intention to see Colorado
The mountain sky and pink clouds all started to blur
And then I choked on an almond for just a second
I thought how beautiful it'd be to end it here
Somebody told me
When you're looking back
Everything's sweeter
A pretty cobbled past
I know, I know you're usually stressed sad it happened
But somеbody told me your path needs cracks
Remembеr when he was inside me?
And said he had to leave
To meet a girl with my same name
We knew that it was over
So we cried like two statue fountains apart
But when I think about I'm glad that I could feel so much
Somebody told me
When you're looking back
Everything's sweeter
A pretty cobbled past
I know, I know you're usually stressed sad it happened
But somebody told me your path needs cracks
Somebody told me (ah)
That everything happens for a reason
And I believed them
And I believed them
Fissuras
Eu superaqueçi e desmaiei no chão
Meu namorado me acordou, me segurou e me deu um pouco de coca
O atendente do 7/11 disse hospital
Eu levantei e disse: Oh Deus, não, tô muito quebrada
Uma viagem de carro com a intenção de ver o Colorado
O céu das montanhas e as nuvens rosas começaram a embaçar
E então eu engasguei com uma amêndoa por um segundo
Pensei como seria lindo acabar tudo aqui
Alguém me disse
Quando você olha pra trás
Tudo é mais doce
Um passado bonito e pavimentado
Eu sei, eu sei que você geralmente tá estressado, triste que aconteceu
Mas alguém me disse que seu caminho precisa de fissuras
Lembra quando ele estava dentro de mim?
E disse que tinha que ir
Pra encontrar uma garota com o mesmo nome que eu
Sabíamos que tinha acabado
Então choramos como duas fontes de estátua separadas
Mas quando penso nisso, fico feliz por ter sentido tanto
Alguém me disse
Quando você olha pra trás
Tudo é mais doce
Um passado bonito e pavimentado
Eu sei, eu sei que você geralmente tá estressado, triste que aconteceu
Mas alguém me disse que seu caminho precisa de fissuras
Alguém me disse (ah)
Que tudo acontece por uma razão
E eu acreditei neles
E eu acreditei neles