395px

O Homem do Sorvete Chegou

Good Clean Fun

The Ice Cream Man Cometh

Out on the streets a hot summer's day,
The kids getting hungry as they frolic and play,
Then comes the ringing sound it signals the plan,
They quickly surrounded the evil white van,
Eleven years old, but they didn't flinch,
Their watergun barrels did not move an inch,
The driver was guilty, but he had no clue,
Raised in a system he'd never thought through,
And the kids - TOGETHER,
They fought as one and they beat the man,
And the kids - TOGETHER,
They sowed us all how to make a stand,
From that day on, the dairy was gone,
He tried to fix what he had done wrong,
"GOOD BYE GOOD HUMOR, cruelty's not nice",
He said as he sold treats made from soy beans and rice,
'cause it's never too late to see the light,
To change your ways and do what is right,
The war wasn't over but the battle was won,
And now the neighborhood could have GOOD CLEAN FUN,
Well now you know the story,
And now you know it's true,
If little kids can change the world,
Just think what we could do.

O Homem do Sorvete Chegou

Na rua, num dia quente de verão,
As crianças com fome, brincando em união,
Então vem o som do sino, sinal do plano,
Elas cercam rápido a van branca, um engano,
Com onze anos, mas não hesitaram,
As armas d'água firmes, não vacilaram,
O motorista era culpado, mas sem saber,
Criado num sistema que nunca parou pra ver,
E as crianças - JUNTAS,
Lutaram como um só e venceram o homem,
E as crianças - JUNTAS,
Mostraram a todos como se impor, sem fome,
A partir daquele dia, o leite acabou,
Ele tentou consertar o que errou,
"ADEUS, BOM HUMOR, crueldade não é legal",
Disse enquanto vendia doces de soja e arroz, sem igual,
Porque nunca é tarde pra ver a verdade,
Mudar de vida e fazer o que é de verdade,
A guerra não acabou, mas a batalha foi ganha,
E agora o bairro podia ter uma diversão sã,
Bom, agora você conhece a história,
E sabe que é verdade, sem glória,
Se crianças pequenas podem mudar o mundo,
Imagina o que nós poderíamos fazer, profundo.

Composição: