Hourglass
Hourglass, remember how
I said I'd miss you?
I confess I lied:
Hourglass, I couldn't live without you
If I tried, which I
Do not intend to ever try
My Hourglass, your sensual geography
I live just to explore
Your present, past, and future incarnations
I adore
The more
We love the more I know we loved before
Luck of such magnitude fills me with gratitude;
Some Navigator Divine tied us together in time
Love measures Infinity minute by minute
Why, Hourglass, do you suppose my arms surround you
So existentially?
Hourglass, I know the sand that flows through you
Is me
I see
The sand that flows through you is me.
Ampulheta
Hourglass, lembre-se como
Eu disse que eu sentiria a sua falta?
Eu confesso que menti:
Hourglass, eu não poderia viver sem você
Se eu tentasse, o que eu
Não pretendo nunca tente
Meu Hourglass, sua geografia sensual
Eu vivo apenas para explorar
Seu presente, passado e futuro encarnações
Adoro
Quanto mais
Nós amamos o mais Sei que amava antes
Sorte de tal magnitude me enche de gratidão;
Alguns Navigator Divino amarrado juntos no tempo
Mede Amor Infinito minuto a minuto
Por que, Hourglass, você acha que meus braços rodeiam
Então existencialmente?
Hourglass, eu sei que a areia que flui através de você
Me é
I ver
A areia que flui através de você sou eu.