A Lost Forgotten Sad Spirit
The fire in the sky is extinguished
Blue waters no longer cry
The dancing of trees has stopped
The stream of freshness from cold winds
Exists no longer
The rain has stopped to drip
From the sky
Still dripping exists
From the veins of a nearly dead boy
Once there was hatred
Once there was cold
Now
There is only
A dark stone tomb
With an altar
An altar which
Serves as a bed
A bed of eternal sleep
The dreams of the human in sleep
Are dreams of relief
A gate out of hell
Into the void of death
Yet undisturbed
The human sleep
And one day
Will the grave be unlocked
And the soul
Must return to his world
But this time as
A lost forgotten sad spirit
Doomed
To haunt
Endlessly
A Lost Forgotten Sad Spirit (Tradução)
O fogo no céu é extinto
Águas azuis não choram
A dança das árvores parou
O fluxo de frescura dos ventos frios
Já não existe
A chuva parou de gotejar
Do céu
Ainda existe gotejamento
Das veias de um menino quase morto
Uma vez que não havia ódio
Uma vez lá estava frio
Agora
Há apenas
A tumba de pedra escura
Com um altar
Um altar que
Serve como uma cama
Uma cama de sono eterno
Os sonhos do ser humano durante o sono
São sonhos de alívio
Um fora portão do inferno
No vazio da morte
Ainda intacta
O sono humano
E um dia
Será o túmulo ser desbloqueado
E a alma
Deve retornar ao seu mundo
Mas desta vez como
Um perdido esquecido espírito triste
Condenado
A assombrar
Endlessly