Vader, wij wachten
wij melden u met droefheid
het heengaan van ons verlangen
om te worden wat we wilden zijn:
verstandige mensen die weinig vragen
maar in de eerste nacht van het nieuwe jaar
omringd door wanhoop en 'she goes nana'
zag ik jou in het licht, engel, engel
vader, wij wachten
we hebben tijd
en in jouw handen was ik een zieke hond
die je smeekte: geef je over
je spande je spieren, je nam de boeien
de zweep, het brood en de boter
je zei de woorden die ik wou horen
je hoeft alleen te spreken en ik zal genezen
vader, wij wachten
we hebben tijd
Pai, estamos esperando
nós te informamos com tristeza
sobre a partida do nosso desejo
para nos tornarmos o que queríamos ser:
pessoas sensatas que pedem pouco
mas na primeira noite do novo ano
cercado pela desesperança e 'ela vai, nana'
vi você na luz, anjo, anjo
pai, estamos esperando
nós temos tempo
e em suas mãos eu era um cachorro doente
que te implorava: se entregue
você tensionou seus músculos, você quebrou as correntes
a chibata, o pão e a manteiga
você disse as palavras que eu queria ouvir
você só precisa falar e eu vou me curar
pai, estamos esperando
nós temos tempo