Melts Away
This is not an exit - This is not another human being that wants to be alone.
I can't wait to get stoned. I can't wait to get home.
Arrive inside, Kerri please don't die.
I know everything hurts inside, you go deeper and deeper.
Everything Goes away.
So if in the end and you know it's the end, how long have I been standing here.
Get out from behind the wheel, smash your fuckin face I will.
Same Moonshine, it hurts from the inside.
When nobody else cuts in you go deeper and deeper.
Nothing brings me closer, nothing makes me shake.
All Night the cat's cry in this sickened mind, the one's who've gone astray.
Somewhere someone's contemplating suicide, the pain's too much to bare.
All night the cat's cry in this sickened mind, The Ones who've gone astray.
Somewhere someone's contemplating suicide, the pain's too much to bear. Everything Goes Away
Desaparece
Isso não é uma saída - Isso não é outra pessoa que quer ficar sozinha.
Não consigo esperar pra ficar chapado. Não consigo esperar pra chegar em casa.
Chegando lá dentro, Kerri, por favor, não morra.
Eu sei que tudo dói por dentro, você vai mais fundo e mais fundo.
Tudo desaparece.
Então, se no final, e você sabe que é o fim, quanto tempo eu fiquei aqui parado?
Sai de trás do volante, quebra sua porra de cara que eu vou.
Mesma Lua Cheia, dói por dentro.
Quando ninguém mais se intromete, você vai mais fundo e mais fundo.
Nada me aproxima, nada me faz tremer.
A noite toda o gato chora nessa mente doente, os que se perderam.
Em algum lugar, alguém está pensando em suicídio, a dor é demais pra suportar.
A noite toda o gato chora nessa mente doente, os que se perderam.
Em algum lugar, alguém está pensando em suicídio, a dor é demais pra suportar. Tudo desaparece.