Brighter Days
If I live till I die, will I be justly rewarded
If I sleep till I wake, will I remember the dream
If I lie to myself, will I have something to believe in
If I face my fears, will I know what they mean
Long for brighter days far behind me
Before my life was just a haze
When love was still inside me
If I find myself, tell me will I lose me to others
If I hang my head, will I feel the spirit of my mother
If I bury my face, will I uncover the truth
If I slow my pace, will the past gain on me
Long for brighter days far behind me
Before my life was just a haze
When love was still inside me
Long for brighter days far behind me
Before my life was just a haze
When love was still inside me
Dias Mais Brilhantes
Se eu viver até morrer, serei recompensado de forma justa
Se eu dormir até acordar, vou lembrar do sonho
Se eu mentir pra mim mesmo, terei algo em que acreditar
Se eu enfrentar meus medos, vou saber o que eles significam
Anseio por dias mais brilhantes que ficaram pra trás
Antes da minha vida ser só uma névoa
Quando o amor ainda estava dentro de mim
Se eu me encontrar, me diga, vou me perder para os outros?
Se eu baixar a cabeça, vou sentir o espírito da minha mãe?
Se eu enterrar meu rosto, vou descobrir a verdade?
Se eu desacelerar, o passado vai me alcançar?
Anseio por dias mais brilhantes que ficaram pra trás
Antes da minha vida ser só uma névoa
Quando o amor ainda estava dentro de mim
Anseio por dias mais brilhantes que ficaram pra trás
Antes da minha vida ser só uma névoa
Quando o amor ainda estava dentro de mim
Composição: Warren Haynes