The Lakes of Alberta, Pt. I
You called me, and I didn't think.
You dyed your hair red in the sink
while I did the dishes in the bathtub,
and then you stood up and locked the door and spread yourself out on the floor.
And twelve or thirteen minutes later,
you said "I've always wanted to go to Lake Louise
in the winter when its frozen" and I said, "it doesn't freeze". You made up names and wrote them down
in the guestbook at somebody's wedding who we didn't even know.
I always loved to watch you read in the bed amidst the cushions,
with the book propped up against your knees.
And I wanted to take you to Lake Louise.
You'd leave your husband and we'd drive across the country...
Os Lagos de Alberta, Pt. I
Você me chamou, e eu não pensei.
Você tingiu o cabelo de vermelho na pia
enquanto eu lavava a louça na banheira,
e então você se levantou, trancou a porta e se espalhou no chão.
E doze ou treze minutos depois,
você disse "Sempre quis ir ao Lago Louise
no inverno, quando ele está congelado" e eu disse, "não congela". Você inventou nomes e anotou
no livro de visitas de um casamento de alguém que a gente nem conhecia.
Eu sempre amei te ver ler na cama entre as almofadas,
com o livro apoiado nos joelhos.
E eu queria te levar ao Lago Louise.
Você deixaria seu marido e a gente atravessaria o país...