Big Boy Pete
The joint was jumping on the corner down on Honky Tonk Street,
All of a sudden up pulled a Cadillac and out stepped a can named Pete.
A diamond on every finger, he wore he wore a tailor made suit,
Black cigar, he wore a Stetson hat,
He wore a pair on cowboy boots,
Busted on through the door mad as he could be,
Don't mess around, I'll cut you down 'cause my name is Big Boy Pete.
The music stopped, there wasn't a sound,
Up in the corner stood Bad Man Brown.
He smiled and grinned, he said you know my friend,
Take two steps further I'm going kick you in the hide,
Forty-Five keep it alive, seven bullets on my side.
Brown pulled a knife, jumped on Pete,
Fought from the counter right on out to the street.
They swung from the north, swung from the south,
Pete got the blackjack out.
Brown went out his mind, yes he did, now we deeply see,
If you're ever down on the corner, down on Honky Tonk Street,
Don't mess around he'll cut you down,
Take a lesson from Big Boy Pete.
Grandão Pete
A balada tava bombando na esquina da Rua Honky Tonk,
De repente, parou um Cadillac e saiu um cara chamado Pete.
Um diamante em cada dedo, ele usava um terno sob medida,
Charuto preto, ele usava um chapéu Stetson,
Ele calçava umas botas de cowboy,
Entrou pela porta, puto da vida,
Não mexe comigo, eu te corto porque meu nome é Grandão Pete.
A música parou, não se ouviu nada,
No canto estava o Bad Man Brown.
Ele sorriu e disse, "Você conhece meu amigo,
Dá mais dois passos e eu vou te dar uma surra,
Quarenta e cinco, mantém a chama acesa, sete balas do meu lado."
Brown puxou uma faca, pulou em cima do Pete,
Brigaram do balcão até a rua.
Eles se atacaram de todos os lados,
Pete tirou o blackjack.
Brown ficou fora de si, sim, ficou, agora a gente vê bem,
Se você estiver na esquina, lá na Rua Honky Tonk,
Não mexe com ele, ele te corta,
Aprenda com o Grandão Pete.