Who'd Have Thought?
I've been wasting my time for too long
I've got all the right words but I'm singing them wrong
I've lost my direction but it seems I've been found
On the most unlikely ground who'd have thought?
That I would notice what I could't notice before
Now the light shines down on the
Truth is that I feel so confused
We've been wasting our time for too long
We've spent years in darkness but now the lights are all on
For years you used to stand there blocking my view
But now the scenery's you who'd have thought?
That I would notice what I couldn't notice before
Now the light shines down on the
Truth is that I'm blinded by
You and I finally realised irony's call
But why only
Now the light shines down on the
Truth is that I am blinded by you
Now the light shines down on the
Truth is that I've always loved you
Quem Diria?
Eu estive perdendo meu tempo por tempo demais
Tenho todas as palavras certas, mas tô cantando errado
Perdi minha direção, mas parece que me encontrei
No lugar mais improvável, quem diria?
Que eu notaria o que não conseguia perceber antes
Agora a luz brilha sobre
A verdade é que eu me sinto tão confuso
Nós estivemos perdendo nosso tempo por tempo demais
Passamos anos na escuridão, mas agora as luzes estão todas acesas
Por anos você costumava ficar ali bloqueando minha visão
Mas agora a paisagem é você, quem diria?
Que eu notaria o que não conseguia perceber antes
Agora a luz brilha sobre
A verdade é que estou cego por
Você e eu finalmente percebemos o chamado da ironia
Mas por que só agora?
Agora a luz brilha sobre
A verdade é que estou cego por você
Agora a luz brilha sobre
A verdade é que eu sempre te amei