Raggio Di Sole
Benvenuto raggio di sole, a questa terra di terra e sassi
a questi laghi bianchi come la neve, sotto i tuoi passi stanchi
a questo amore a questa distrazione, a questo carnevale
dove nessuno ti vuole bene, dove nessuno ti vuole male.
A questa musica che non ha orecchi, a questi libri senza parole
benvenuto raggio di sole, avrai matite per giocare
e un bicchiere per bere forte, e un bicchiere per bere piano
un sorriso per difenderti e un passaporto per andare via lontano
Benvenuto a questa finestra, a questo cielo sereno
a tutti i clackson della mattina, a questo mondo gi troppo pieno
a questa strana ferrovia, unica al mondo per dove può andare
ti porta dove porta il vento, ti porta dove scegli di ritornare
A questa luna tranquilla, che si siede dolcemente
in mezzo al mare c'è qualche nuvola ma non fa niente
perché lontano passa una nave, tutte le luci sono accese
benvenuto figlio di nessuno, benvenuto in questo paese.
Raio de Sol
Bem-vindo, raio de sol, a essa terra de terra e pedras
a esses lagos brancos como a neve, sob seus passos cansados
a esse amor, a essa distração, a esse carnaval
onde ninguém te quer bem, onde ninguém te quer mal.
A essa música que não tem ouvidos, a esses livros sem palavras
bem-vindo, raio de sol, você terá lápis pra brincar
e um copo pra beber forte, e um copo pra beber devagar
um sorriso pra te proteger e um passaporte pra ir longe
Bem-vindo a essa janela, a esse céu sereno
a todos os buzinas da manhã, a esse mundo tão cheio
a essa estranha ferrovia, única no mundo pra onde pode ir
te leva pra onde o vento vai, te leva pra onde você escolhe voltar
A essa lua tranquila, que se senta suavemente
no meio do mar tem algumas nuvens, mas não tem problema
porque longe passa um navio, todas as luzes estão acesas
bem-vindo, filho de ninguém, bem-vindo a esse país.