Vienna
We walked in the cold air.
Freezing breath on a window pane,
Lying and waiting.
The man in the dark in a picture frame,
So mystic and soulful.
A voice reaching out in a piercing cry,
It stays with you until.
The feeling has gone only you and I.
It means nothing to me,
This means nothing to me,
Oh, Vienna...
The music is weaving
Haunting notes, pizzicato strings,
The rhythm is calling.
Alone in the night as the daylight brings,
A cold, empty silence.
The warmth of your hand and a cold grey sky,
It fades to the distance.
The image has gone only you and I.
It means nothing to me,
This means nothing to me,
Oh, Vienna...
Oh, Vienna...
Oh, Vienna...
This means nothing to me,
This means nothing to me,
Oh, Vienna...
Viena
Nós caminhamos no ar frio.
Respiração congelada no vidro da janela,
Deitados e esperando.
O homem na escuridão em uma moldura,
Tão místico e profundo.
Uma voz chamando em um grito cortante,
Ela fica com você até.
A sensação se foi, só você e eu.
Isso não significa nada pra mim,
Isso não significa nada pra mim,
Oh, Viena...
A música está tecendo
Notas assombradas, cordas pizzicato,
O ritmo está chamando.
Sozinho na noite enquanto a luz do dia traz,
Um silêncio frio e vazio.
O calor da sua mão e um céu cinza frio,
Isso se desvanece na distância.
A imagem se foi, só você e eu.
Isso não significa nada pra mim,
Isso não significa nada pra mim,
Oh, Viena...
Oh, Viena...
Oh, Viena...
Isso não significa nada pra mim,
Isso não significa nada pra mim,
Oh, Viena...