395px

Temporada de Caça

Grove Street

Hunting Season

Can’t be making mistakes
Been defined by the ones I’ve made
No room to grow, no leaf to turn
Digging up the dirt just to bury and burn
Realize, be at peace
Criticized, I’ve been forced to cease
No second chance to show change
Cursed by the error of my ways
The error of my ways

Scared to improve by the fear of failure
Gotta get it right first time
One in the clip and one in the chamber
Gotta get it right first time

I can’t believe what I can’t see
Sharp daggers hiding behind pearl teeth
Accused, confused
Bring the hammer down, invent the truth
Blindsided ignorance
Tip the scale of your indifference

Scared to improve by the fear of failure
Gotta get it right first time
One in the clip and one in the chamber

Once the damage is done and you carry the mark
There’s no where to turn and you’re left in the dark
If hate is the problem, absolution is right
True colours shine in the absence of light
Motherfucker

Temporada de Caça

Não posso cometer erros
Fui definido pelos que cometi
Sem espaço para crescer, nenhuma folha para virar
Cavando a sujeira apenas para enterrar e queimar
Perceba, esteja em paz
Criticado, fui forçado a parar
Sem segunda chance para mostrar mudança
Amaldiçoado pelo erro dos meus caminhos
O erro dos meus caminhos

Com medo de melhorar pelo medo do fracasso
Tenho que acertar de primeira
Uma na câmara e uma no carregador
Tenho que acertar de primeira

Não consigo acreditar no que não posso ver
Punhais afiados escondidos por trás de dentes de pérola
Acusado, confuso
Derrube o martelo, invente a verdade
Ignorância surpreendida
Desequilibrar a indiferença

Com medo de melhorar pelo medo do fracasso
Tenho que acertar de primeira
Uma na câmara e uma no carregador

Uma vez que o dano está feito e você carrega a marca
Não há para onde se virar e você fica no escuro
Se o ódio é o problema, a absolvição está certa
As verdadeiras cores brilham na ausência de luz
Filho da puta