Spirit Train
I watch these woods at night
On lonely roads at night
I wait in vain for the spirit train
On a windy hill, by a mossy stone
I stand alone
A great white horse in a grassy plain
Waits to move again for the spirit train
And I wonder how long
I wonder how long
And I know not long
In the wilderness where a city once stood
a wild forgotten stream
the weeds grow tall and cover it all
the smiling face of a cracked green stone
wait to move alone to the spirit train
And I wonder how long
I wonder how long
And I know not long
And I hear a voice in the darkness call
Across the sky to the lead them all
to the spirit train
Trem Espiritual
Eu observo essas matas à noite
Em estradas solitárias à noite
Espero em vão pelo trem espiritual
Em uma colina ventosa, perto de uma pedra musgosa
Eu fico sozinho
Um grande cavalo branco em uma planície gramada
Espera para se mover novamente para o trem espiritual
E eu me pergunto quanto tempo
Eu me pergunto quanto tempo
E eu sei que não é muito
Na selva onde uma cidade já existiu
Um riacho selvagem esquecido
As ervas crescem altas e cobrem tudo
A face sorridente de uma pedra verde rachada
Espera para se mover sozinha para o trem espiritual
E eu me pergunto quanto tempo
Eu me pergunto quanto tempo
E eu sei que não é muito
E eu ouço uma voz na escuridão chamar
Atravessando o céu para liderar todos eles
Para o trem espiritual