Cuando Pase El Temblor
Yo, caminaré entre las piedras
hasta sentir el temblor
en mis piernas.
A veces tengo temor, lo sé
A veces verguenza...
Estoy sentado en un crater desierto,
sigo aguardando el temblor
en mi cuerpo.
Nadie me vio partir, lo sé
nadie me espera...
Hay un grieta, en mi corazón
un planeta, con desilusión.
Sé que te encontraré en esas ruinas
ya no tendremos que hablar
del temblor.
Te besaré en el templo, lo sé
será un buen momento...
Hay una grieta, en mi corazón
un planeta, con desilusión.
Despiertame cuando pase el temblor;
Despiertame cuando pase el temblor...
Quando Passar o Tremor
Eu, caminharei entre as pedras
até sentir o tremor
nas minhas pernas.
Às vezes tenho medo, eu sei
Às vezes vergonha...
Estou sentado em uma cratera deserta,
sigo esperando o tremor
no meu corpo.
Ninguém me viu partir, eu sei
ninguém me espera...
Há uma fissura, no meu coração
um planeta, com desilusão.
Sei que vou te encontrar nessas ruínas
já não teremos que falar
do tremor.
Vou te beijar no templo, eu sei
será um bom momento...
Há uma fissura, no meu coração
um planeta, com desilusão.
Me acorda quando passar o tremor;
me acorda quando passar o tremor...