Time For Death
Sun goes down, bodies on the ground. Swollen
with pus, I shall further expound. As the
vultures swirl, the batons twirl. We've come
for your entrails. And now it's time for death.
And now it's time, Death's mime is rhymed...
Sun comes up bloody pulp. People of your
planet all writhe in muck. Life's a piece of shit,
you are living it. You deserve no less than death.
Time for death, it's to the left. I've gotta smash
my chin 'till I gotta cleft. Time for death, there's
nothing left. I'm gonna rape your world, gonna go
suck cock...And now it's time for death. Your
nipples, expose your breasts. I'll burrow deep into
your chest...Ahh
There's no sun, just a human slum. Leaders
of your people acting really dumb. Flies with
the eyes, guys with the thighs, keeping a watch
on Bilko's pies...
And now it's time for DEATH...
Hora da Morte
O sol se põe, corpos no chão. Inchados
com pus, vou explicar melhor. Enquanto os
urubus giram, os bastões rodopiam. Viemos
pelas suas entranhas. E agora é hora da morte.
E agora é hora, a mímica da Morte está rimada...
O sol nasce em um purê sanguinolento. O povo do seu
planeta se contorce na lama. A vida é uma merda,
você está vivendo isso. Você não merece menos que a morte.
Hora da morte, é para a esquerda. Eu preciso quebrar
meu queixo até ficar fendido. Hora da morte, não há
nada mais. Eu vou estuprar seu mundo, vou lá
chupar pau... E agora é hora da morte. Seus
mamilos, exponha seus seios. Vou cavar fundo no
seu peito... Ahh
Não há sol, só uma favela humana. Líderes
do seu povo agindo como uns idiotas. Moscas com
os olhos, caras com as coxas, vigiando as tortas
do Bilko...
E agora é hora da MORTE...