395px

Trocas

Hadag Nachash

Chalifot

Echad, shtaim, eser arutz mekomi
yoshev mul hamasach
vetoheh mah mekomi bama'arag
afilu zeh shebacharti bo
lo nir'a mudag mizeh
she
ein li bichlal al mi lismoch
betach lo alav
aval kan rak matchil habroch
ki kol hanivcharim
ye'ush echad aroch
chaverav lakise
lo yoter tovim mimeno
shibut shel oportunistim sheregesh
etzlehem eineno
kerach bimkom lev
tzeva go'ash bimkom dam
shachachu mahu ke'ev
midei yom hofchim oram
mashal hayu zikiot
ish mehem
eino rochetz yadaim nekiot
ulai ani ha'idiot
she'lo mevin ech
ma'asim pachot chashuvim mitadmit
shemitkasheh lehiraga
al mach'seh chabit hadinamit
veshelo matzli'ach
lizkor menaseh
matai hafach beit hanivcharim
lebeit hakise.

Anashim
(ein lachem be'emet terutz)
'tem yod'im
(hachalifot lo samot katzutz)
aleihem lismoch
(mish'enet kaneh ratzutz)
hem yod'im shezo s'firah le'achor
ad hapitzutz.
(x2)

Betoch kol habatim
kol hamakletim p'tuchim
vekol ha'anashim
tzofim be'otam arutzim
shemeshadrim be'otan hasha'ot
et kol hachalifot
bemidot yoter midai g'dolot
mavtichim havtachot
hanog'ot letzarot
shel kol ha'anashim
betoch kol habatim
bahem kol hamakletim p'tuchim
im ein bezeh chadash
az zeh lo chadashot.

Hama'agal hazeh chayav lehishaver
hachalifot
ibdu mizman et haz'chut ledaber
intonatzia shel metif
(metif)
beton takif
(takif)
ke'ilu an'lo yode'a she'et atzmecha
ata makif
(makif)
be'elef ve'echad lakekanim, mekoravim
yo'atzim be'april, kotvei ne'umim
adon chalifah
an'lo nitpal alecha stam
ani zeh shemeshalem
et hamaskoret shel kulam.

Anashim...

Hachalifah rotzah matzlemah
ha'arutz rotzeh leshader lachem
rak ha'anashim yecholim leyatzer afik acher
k'vish okef chalifot
shaveh lehitametz bishvilo
zeh yachol likrot rak yachad lo ish ish
le'atzmo
damyenu le'atzmechem
shekulanu na'aseh t'amerav
latzet mehamatzav elav nikl'anu
lo narsheh lahem lehitalel baches'chonot
lehachnis t'ayad hameyuz'at shelahem
letoch hakitzba'ot
lahaflot bein almanot,
lesachsech bein pe'ilim
ligzor kupon gam
al cheshbon acheinu hanechim
damyenu le'atzmechem
shenikach achraiut al goralenu
nafsik latet lacharot lecharben gam aleinu
navin shehahevdel
bein bnei miyutim
letovei b'neinu einenu
nashir mabat elokeinu
venomar dayenu
t'achalifot nachzir lim'koman hanachon
amok amok
el toch dapei ha'iton.

Anashim...

Trocas

Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito
sentado em frente ao espelho
me pergunto o que é que eu faço
mesmo assim, eu escolhi isso
não parece que eu me importo com isso
porque
não tenho ninguém em quem confiar
não posso contar com ele
mas aqui só começa a mudança
porque todos os escolhidos
são um só desespero
seus amigos no banheiro
não são melhores que isso
opressão de oportunistas que se agitam
neles não há nada
como um gelo no coração
um exército gritando em meio ao sangue
esqueceram o que é dor
de dia virando noite
parece que eram gritos
um deles
não lava as mãos limpas
talvez eu seja o idiota
que não entende como
atos menos importantes se conectam
para acalmar
sobre a mesa de explosivos
e não consegue
lembrar do que aconteceu
quando virou a casa dos escolhidos
para o banheiro.

Pessoas
(não há realmente uma resposta)
vocês sabem
(as trocas não são só um corte)
para confiar neles
(quem não tem um canudo quebrado)
eles sabem que isso é uma contagem regressiva
até a explosão.
(x2)

Dentro de todas as casas
todas as lixeiras abertas
e todas as pessoas
observam essas corridas
que se espalham por essas horas
todas as trocas
em medidas muito maiores
prometendo promessas
que tocam as dores
de todas as pessoas
dentro de todas as casas
nelas todas as lixeiras abertas
se não há nada de novo
então não há novidades.

Esse círculo deve se quebrar
as trocas
perdem tempo com o direito de falar
intonando um grito
(grito)
com um tom forte
(forte)
como se eu não soubesse quem sou
você se envolve
(envolve)
com mil e um dos vizinhos, próximos
aconselhando em abril, escrevendo profecias
senhor troca
não estou falando de você à toa
sou eu que pago
a conta de todos.

Pessoas...

A troca quer um milagre
a corrida quer se apresentar a vocês
só as pessoas podem criar um novo fluxo
como um caminho que envolve trocas
vale a pena se esforçar por isso
só pode ser lido junto, não um por um
para si mesmo
nossos sonhos para nós mesmos
que todos nós faremos juntos
sair da situação e nos expor
não vamos pedir a eles para se vangloriar nas esquinas
para colocar a mão na sua armadilha
dentro das armadilhas
fingir entre viúvas,
brincar entre os trabalhadores
fazer um cupom também
sobre a conta de nossos irmãos que estão caindo
nossos sonhos para nós mesmos
que assumimos a responsabilidade pelo nosso destino
parar de dar espaço para a destruição também sobre nós
entender que a diferença
entre os filhos das exceções
para os bons de nossos filhos não é
cantar a visão do nosso Deus
e dizer que está bom pra nós
as trocas vão voltar ao seu lugar certo
profundo, profundo
dentro das páginas do jornal.

Pessoas...

Composição: