That Makes Two Of Us
[ Merle ]
Far to sense you'd up and leave that's what you say
Don't you know that the road can run both ways
[ Bonnie ]
Well I'm so sure before each other we're all wrong
And I'm tired of always trying to get along
[ Both ]
Well that makes two of us you're not the only one
Like you I've had enough the end has now began
I guess I'm just as tired of you as you say you are of me
And that makes two of us we both want to be free
[ Bonnie ]
I'm all through with trying to make the gold of us
And I've given up on giving in so much
[ Merle ]
As far as I'm concerned it's over but to pack
I could walk away and never once look back
[ Both ]
Well that makes two of us...
And that makes two of us we both want to be free
Isso Faz Dois de Nós
[ Merle ]
Difícil de acreditar que você vai embora, é o que você diz
Você não sabe que a estrada pode ir pros dois lados
[ Bonnie ]
Bom, tenho certeza de que estamos todos errados um com o outro
E tô cansada de sempre tentar me dar bem
[ Ambos ]
Bom, isso faz dois de nós, você não é a única
Assim como você, já tive o suficiente, o fim já começou
Acho que tô tão cansado de você quanto você diz que tá de mim
E isso faz dois de nós, queremos ser livres
[ Bonnie ]
Cansei de tentar fazer o nosso ouro brilhar
E desisti de ceder tanto assim
[ Merle ]
Pra mim, já era, mas só falta arrumar as coisas
Eu poderia ir embora e nunca olhar pra trás
[ Ambos ]
Bom, isso faz dois de nós...
E isso faz dois de nós, queremos ser livres