Rivers
Since you been gone
I've been getting me a lot of practice in
Sitting with the mess you made and wallowing
I try but I can't stop
Since you been gone
I'm already sick of this establishment
Tryna convince myself you're missing me
I guess that it's my fault
'Cause how am I supposed to stay strong
When I lost the one I thought was the one
I'm soaked
I'm saturated by my tears
These days I'm crying out a hundred rivers
I'm soaked
I'm saturated by my tears
These days I'm crying out a hundred rivers
You got it wrong
I'm sorry
That's an understatement
It's the first time I'm unchaperoned
Now I need you more
Than I did before
And how am I supposed to stay strong
When I lost the one I thought was the one
I'm soaked
I'm saturated by my tears
These days I'm crying out a hundred rivers
I'm soaked
I'm saturated by my tears
These days I'm crying out a hundred rivers
Rios
Desde que você foi embora
Eu tenho praticado bastante
Sentado na bagunça que você deixou e me afundando
Eu tento, mas não consigo parar
Desde que você foi embora
Já estou cansado desse lugar
Tentando me convencer que você sente minha falta
Acho que a culpa é minha
Porque como eu vou ficar forte
Se perdi quem achava que era a pessoa certa
Estou encharcado
Estou saturado pelas minhas lágrimas
Esses dias estou chorando rios de lágrimas
Estou encharcado
Estou saturado pelas minhas lágrimas
Esses dias estou chorando rios de lágrimas
Você se enganou
Desculpa
Isso é um eufemismo
É a primeira vez que estou sem supervisão
Agora eu preciso de você mais
Do que precisava antes
E como eu vou ficar forte
Se perdi quem achava que era a pessoa certa
Estou encharcado
Estou saturado pelas minhas lágrimas
Esses dias estou chorando rios de lágrimas
Estou encharcado
Estou saturado pelas minhas lágrimas
Esses dias estou chorando rios de lágrimas