395px

O Tempo Passa (Quando Você é o Maquinista de um Trem)

Half Man Half Biscuit

Time Flies By (When You're a Driver of a Train)

Time flies by when you're a driver of a train, Speeding out of Trumpton with a cargo of cocaine. I get high when im a pilot of a plane. Touching down in Camberwick, I'm stoned out of my brain.

Under bridges, over bridges, to our destination. Careful with that spliff, Eugene, it causes condensation.

Every saturday i get the Chigley skins. And they always smash my windows 'cos the home side always wins.

Time flies by when you're a driver of a train, Gonna get my syringes out and crank up once again.

Under bridges, over bridges, to our destination. Careful with that spliff, Eugene, it causes condensation.

O Tempo Passa (Quando Você é o Maquinista de um Trem)

O tempo passa rápido quando você é o maquinista de um trem,
Acelerando pra fora de Trumpton com uma carga de cocaína.
Fico chapado quando sou piloto de um avião.
Aterrissando em Camberwick, tô doidão da cabeça.

Debaixo de pontes, sobre pontes, rumo ao nosso destino.
Cuidado com esse baseado, Eugene, ele causa condensação.

Todo sábado eu pego as peles de Chigley.
E eles sempre quebram minhas janelas porque o time da casa sempre ganha.

O tempo passa rápido quando você é o maquinista de um trem,
Vou pegar minhas seringas e me ligar de novo.

Debaixo de pontes, sobre pontes, rumo ao nosso destino.
Cuidado com esse baseado, Eugene, ele causa condensação.