Abandoned Luncheonette
They sat in an Abandoned Luncheonette
sipping imaginary cola and drawing faces in the tabletop dust
His voice was rusty from years as a sergeant on "this man's army"
they were old and crusty
She was twenty when the diner was a baby
He was the dishwasher, busy in the back, his hands covered with
gravy
Hair black and wavy
Brilliantine slick, a pot - cleaning dandy,
He was young and randy
Day to day, to day... today
then they were old, their lives wasted away
Month to month, year to year
they all run together
time measured by the peeling of paint on the luncheonette wall
They sat together in the empty diner
filled with cracked china
Old news was blowing across the filthy floor
and the sign on the door read "this way out", that's all it read
that's all it said
Lanchonete Abandonada
Eles estavam sentados em uma Lanchonete Abandonada
bebendo uma cola imaginária e desenhando rostos na poeira da mesa
A voz dele estava rouca de anos como sargento no "exército desse cara"
eles eram velhos e rabugentos
Ela tinha vinte quando a lanchonete era um bebê
Ele era o lavador de pratos, ocupado nos fundos, com as mãos cobertas de
molho
Cabelo preto e ondulado
Brilhante e arrumado, um cara que cuidava da aparência,
ele era jovem e cheio de energia
Dia após dia, hoje... hoje
então eles estavam velhos, suas vidas desperdiçadas
Mês após mês, ano após ano
tudo se misturava
o tempo medido pela tinta descascando na parede da lanchonete
Eles estavam juntos na lanchonete vazia
cheia de louça quebrada
Notícias antigas sopravam pelo chão sujo
e a placa na porta dizia "saída por aqui", era só isso que dizia
era só isso que falava