395px

O estranho

Johnny Hallyday

L'étranger

Un jour mon père eu un doute sur ma naissance, ma naissance
Me laissa sur la route qui conduit à la malchance, à la malchance
Moi je suis l'étranger depuis le jour où je suis né

J'ai sauté un mur une nuit pour emprunter une moto, une moto
Et quand les flics m'ont poursuivi, ils n'ont jamais vu que mon dos, que mon dos
Car je suis l'étranger, c'est pour m'enfuir que je suis né

Je recherche mon père pour savoir comment je m'appelle
En fuyant la misère, sur les pierres j'ai usé mes semelles
Moi je suis l'étranger, je cherche cette ville où je suis né

Pour la fille aimée un soir que j'ai pu plaqué à temps, la pauvre
Ne garde pas l'espoir de me voir avant longtemps

Moi je suis l'étranger, ce n'est pas pour toi que je suis né
Je recherche mon père pour savoir comment je m'appelle
En fuyant la misère, sur les pierres j'ai usé mes semelles
Moi je suis l'étranger, je cherche cette ville où je suis né

Je suis l'étranger...

O estranho

Um dia meu pai teve uma dúvida sobre meu nascimento, meu nascimento
Me deixou na estrada que leva à desgraça, à desgraça
Eu sou o estrangeiro desde o dia em que nasci

Saltei um muro uma noite pra pegar uma moto, uma moto
E quando os policiais me perseguiram, nunca viram mais que minhas costas, que minhas costas
Porque eu sou o estrangeiro, é pra fugir que eu nasci

Busco meu pai pra saber como eu me chamo
Fugindo da miséria, nas pedras eu desgastei minhas solas
Eu sou o estrangeiro, procuro essa cidade onde eu nasci

Pela garota amada, uma noite que consegui deixar a tempo, coitada
Não mantenha a esperança de me ver tão cedo

Eu sou o estrangeiro, não foi por você que eu nasci
Busco meu pai pra saber como eu me chamo
Fugindo da miséria, nas pedras eu desgastei minhas solas
Eu sou o estrangeiro, procuro essa cidade onde eu nasci

Eu sou o estrangeiro...

Composição: Ray Pennington