Romeo To Cinderella
わたしのこいをひげきのじゅりえっとにしないで
watashi no koi wo higeki no juliet ni shinai de
ここからつれだして
koko kara tsuredashite
そんなきぶんよ
sonna kibun yo
ぱぱとままにおやすみなさい
papa to mama ni oyasumi nasai
せいぜいいいゆめをみなさい
seizei ii yume wo minasai
おとなはもうねるじかんよ
otona ha mou neru jikan yo
むせかえるみわくのキャラメル
musekaeru miwaku no caramal
はじらいのすあしをからめる
hajirai no suashi wo karameru
こんやはどこまでいけるの
konya ha doko made ikeru no?
かみつかないでやさしくして
kamitsukanaide yasashiku shite
にがいものはまだきらいなの
nigai mono ha mada kirai na no
ままのつくるおかしばかりたべたせいの
mama no tsukuru okashi bakari tabeta sei no
しらないことがあるのならば
shiranai koto ga aru no naraba
しりたいとおもうふつうでしょ
shiritai to omou futsuu desho?
ぜんぶみせてよ
zenbu misete yo
あなたにならばみせてあげるわたしの
anata ni naraba misete ageru watashi no
ずっとこいしくてシンデレラ
zutto koishikute cinderella
せいふくだけでかけていくわ
seifuku dake de kaketeiku wa
まほうよじかんをとめてよ
mahou yo jikan wo tomete yo
わるいひとにじゃまされちゃうわ
warui hito ni jama sarechau wa
にげだしたいのジュリエット
nigedashitai no juliet
でもそのなまえでよばないで
demo sono namae de yobanai de
そうよねむすばれなくちゃね
sou yo ne musubarenakucha ne
そうじゃないとたのしくないわ
sou ja nai to tanoshikunai wa
ねえわたしといきてくれる
nee watashi to ikite kureru?
せのびをしたながいマスカラ
senobi wo shita nagai mascara
いいこになるよきっとあしたから
ii ko ni naru yo kitto ashita kara
いまだけわたしをゆるして
ima dake watashi wo yurushite
くろいいあけのきょうかいせん
kuroi iace no kyoukaisen
まもるひとはきょうはいません
mamoru hito ha kyou ha imasen
こえたらどこまでいけるの
koetara doko made ikeru no?
かみつくほどにいたいほどに
kamitsuku hodo ni itai hodo ni
すきになってたのはわたしでしょ
suki ni natteta no ha watashi desho?
ぱぱはでもねあなたのこときらいみたい
papa ha demo ne anata no koto kirai mitai
わたしのためとさしだすてに
watashi no tame to sashidasu te ni
にぎってるそれはくびわでしょ
nigitteru sore ha kubiwa desho
つれだしてよわたしのロメオ
tsuredashite yo watashi no romeo
しかられるほどとおくへ
shikarareru hodo tooku he
かねがなりひびくシンデレラ
kane ga narihibiku cinderella
ガラスのくつはおいていくわ
garasu no kutsu ha oiteiku wa
だからねはやくみつけてね
dakara ne hayaku mitsukete ne
わるいゆめにじらされちゃうわ
warui yume ni jirasarechau wa
きっとあのこもそうだった
kitto ano ko mo sou datta
おとしたなんてうそをついた
otoshita nante uso wo tsuita
そうよねわたしもおなじよ
sou yo ne watashi mo onaji yo
だってもっとあいされたいわ
datte motto aisaretai wa
ほらわたしはここにいるよ
hora watashi ha koko ni iru yo
わたしのこころそっとのぞいてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoite mimasen ka?
ほしいものだけあふれかえっていませんか
hoshii mono dake afurekaette imasen ka?
まだべつはらよもっともっとぎゅっとつめこんで
mada betsu hara yo motto motto gyutto tsumekonde
いっそあなたのいばしょまでもうめてしまおうか
isso anata no ibasho made mo umete shimaou ka?
でもそれじゃいみないの
demo sore ja imi nai no
おおきなはこよりちいさなはこにしあわせはあるらしい
ookina hako yori chiisana hako ni shiawase ha aru rashii
どうしよ?このままじゃわたしは
doushiyo? kono mama ja watashi wa
あなたにきらわれちゃうわ
anata ni kirawarechau wa
でもわたしよりよくばりなぱぱとままはきょうもかわらず
demo watashi yori yokubari na papa to mama ha kyou mo kawarazu
そうよねすなおでいいのね
sou yo ne sunao de ii no ne
おとしたのはきんのおのでした
otoshita no ha kin no ono deshita
うそつきすぎたシンデレラ
usotsuki sugita cinderella
おおかみにたべられたらしい
ookami ni taberareta rashii
どうしよ?このままじゃわたしも
doushiyou? kono mama ja watashi mo
いつかはたべられちゃうわ
itsuka wa taberarechau wa
そのまえにたすけにきてね
sono mae ni tasuke ni kite ne?
Romeo e Cinderela
Não transforme o meu amor em uma tragédia como a de Julieta
Me tire deste lugar
É assim que me sinto
De boa noite para o papai e a mamãe
Espero que tenham bons sonhos
Já é hora dos adultos dormirem
Me entupido de encantadores caramelos
Cruzo minhas tímidas pernas nuas
Até onde podemos ir está noite?
Não me morda, seja gentil comigo
Eu ainda odeio coisas amargas
Porque só comia os doces que a mamãe fazia
Se existe coisas que eu não conheço
Não é normal querer conhecer?
Me mostre tudo
Se for para você, posso mostrar a minha
Uma Cinderela que sempre anseia
Mesmo que eu tenha apenas um uniforme para vestir
Ó, magia, faça o tempo parar
Ou as pessoas ruins irão nos atrapalhar
Uma Julieta que deseja fugir
Mas não posso me chamar por esse nome
Tem razão, temos que nos unir
Se não for assim, não tem graça
Ei, você viveria comigo?
Um longo exagerado rímel
Serei uma boa menina a partir de amanhã
Então me perdoe só dessa vez
O limite é marcado por rendas pretas
Não há ninguém protegendo ele hoje
Até onde podemos ir se o cruzarmos?
Quando mais você mordia, quando mais machucava
Quem estava apaixonada era eu, não é?
Mas, sabe, parece que o papai odeia você
O que está segurando minha mão, que diz está
Estendendo por minha causa, não é uma coleira?
Me tire deste lugar, meu Romeu
Para longe, até que nos repreenderão
Uma Cinderela com os sinos ecoando
Vou deixar meu sapato de cristal para trás
Então, por favor, me encontre rápido
Ou os sonhos ruins irão me importunar
Tenho certeza que foi o mesmo com aquela menina
Ela mentiu que perdeu sem querer
Está certo, eu também fiz o mesmo
Afinal, eu quero ser mais amada
Veja, eu estou bem aqui
Não gostaria de dar uma leve espiada em meu coração?
Ele não está repleto de coisas que você deseja?
Ainda não estou satisfeita, me encha mais e mais
Que tal me encher até que seu lugar também seja preenchido?
Mais isso não faria mais sentido
Parece que a felicidade está mais nas caixas pequenas do que nas grandes
O que eu faço? Desse jeito eu vou ser
Odiada por você
Mas, antes de mim, os gananciosos papai e mamãe continuam o mesmo
Tem razão, é melhor ser honesto
O que eu deixei cair era manchado de ouro
Uma Cinderela que mentiu demais
Parece que foi devorada pelo lobo
O que eu faço? Desta maneira eu também
Vou ser devorada um dia
Venha me salvar antes disso ok?