A nação está de ressaca
We are tired of seeing
Many people die
The only TV shows
The dark side of life
Which is like a drink
Estamos de ressaca
Tired of all
Explode with emotions
Brave warriors
If we play in
We can lose it without a chance of survival
In short, the dark infortuniedade
Influences, and many young people of the future
Estamos de ressaca
The injustices we see
The things we read
Of people who die
We expect improvements
The best buy
If we can not
Goodbye to the new chances
Mix in gangs
Estamos de ressaca
We want the best
Idependente for whom
Otherwise we say amen
A nação está de ressaca
Estamos cansados de ver
Muita gente morrer
Os únicos programas de TV
Mostram o lado sombrio da vida
Que é como uma bebida
Estamos de ressaca
Cansados de tudo
Explodindo de emoções
Guerreiros valentes
Se continuarmos assim
Podemos perder tudo sem chance de sobreviver
Resumindo, a má sorte
Influencia, e muitos jovens do futuro
Estamos de ressaca
As injustiças que vemos
As coisas que lemos
De pessoas que morrem
Esperamos melhorias
A melhor compra
Se não conseguimos
Adeus a novas chances
Misturando com gangues
Estamos de ressaca
Queremos o melhor
Independente de quem
Caso contrário, dizemos amém
Composição: Guilherme Neykova