395px

AMOR AZUL

Hank Williams III

BLUE LOVE

Recorded by Hank Williams, Sr.
Words and music by Floyd Jenkins (aka Fred Rose)

[D] I've got a Blue [A7] Love in my [D] heart
What can I do, love, with my [A7] heart
It's got a [D] burnin', [G] yearnin' while we're a-[D] part
I've got a Blue [A7] Love in my [D] heart.

So [D7] blue the [G] nights, so [G7] blue the [D] days
Why don't you [G] write to [D] me and [A7] say;

You've [D] got a true [A7] love in your [D] heart
An "I'll come thru love" in your [A7] heart
And stop this [D] burnin', [G] yearnin' while we're a-[D] part
I've got a Blue [A7] Love in my [D] heart.

I've got an old flame in my heart
A solid-gold flame in my heart
I'm like a weepin'-willow, while we're apart
I've got a Blue Love in my heart.

What can I do, where can I go
I never knew I loved you so;

I've got a Blue Love in my heart
What can I do love with my heart
I'm like a weepin-willow, while we're apart

AMOR AZUL

Gravado por Hank Williams, Sr.
Palavras e música por Floyd Jenkins (aka Fred Rose)

[D] Eu tenho um azul [A7] Amor na minha [D] coração
O que posso fazer, o amor, com a minha [A7] coração
Tem um [D] burnin ', [G] Desejando "enquanto estamos a-[D] parte
Eu tenho um azul [A7] O amor em meu coração [D].

Então [D7] azul [G] noites, então [G7] Azul [D] dias
Por que você não [G] escreva para [D] e me [A7] dizer;

Você tem [D] tem um verdadeiro [A7] amor em seu [D] coração
Um "Eu virei amor thru" na sua [A7] coração
E acabar com essa [D] burnin ', [G] Desejando "enquanto estamos a-[D] parte
Eu tenho um azul [A7] O amor em meu coração [D].

Eu tenho uma antiga paixão no meu coração
Uma chama de ouro maciço no meu coração
Eu sou como um weepin' salgueiro, enquanto estamos separados
Eu tenho um amor azul no meu coração.

O que posso fazer, onde posso ir
Eu nunca soube que eu te amou;

Eu tenho um amor azul no meu coração
O que posso fazer amor com meu coração
Eu sou como um weepin salgueiro, enquanto estamos separados