Begegnung
jeden tag kam sie mir entgegen
und ich gewöhnte mich daran
wie man an das was man oft hört und sieht
sich eben gewöhnen kann
ich nahm es kaum wahr daß tage kamen
an denen sie nicht erschien
dann ging sie wie immer an mir vorüber
und diesmal sah ich genauer hin
sie sah mich und wurde ein kleinwenig rot
und ich obwohl ich nicht schüchtern bin
wußte plötzlich mit meinen händen
nicht mehr so recht wohin
ich habe mich nie nur zum vergnügen
mit zahlen und ziffern herumgequält
doch die sommersprossen auf ihrer nase
die hätte ich gerne gezählt
ich sah auch ihren mund und hoffte
auf ihr lächeln an kommenden tagen
und nahm mir vor sie nach diesem und jenem
und nach ihrem namen zu fragen
es ergab sich schon am nächsten tag
daß ich einen grund sie zu sprechen fand
nur gab sie mir antwort in einer sprache
von der ich kein wort verstand
verstanden habe ich nur ihr lächeln
als ich so ganz brav neben ihr lief
und hinter dem lächlen sah ich ihre zähne
schneeweiß und ein wenig schief
ihren namen las ich auf dem schildchen am koffer
den ich für sie zum bahnhof trug
dann stand ich alleine da
sah sie noch winken aus dem fahrenden zug
Encontro
Todo dia ela vinha em minha direção
E eu fui me acostumando
Como a gente se acostuma com o que ouve e vê
Assim é fácil se adaptar
Mal percebi que dias vieram
Em que ela não apareceu
Então ela passou por mim como sempre
E dessa vez eu olhei com mais atenção
Ela me viu e ficou um pouco vermelha
E eu, embora não seja tímido
De repente não sabia com as minhas mãos
Pra onde eu devia ir
Nunca me torturei só por diversão
Com números e cifras
Mas as sardas no nariz dela
Ah, essas eu adoraria contar
Eu também vi a boca dela e esperei
Pelo sorriso nos dias que viriam
E me prometi perguntar sobre isso e aquilo
E também sobre o nome dela
No dia seguinte já surgiu a chance
De eu ter um motivo pra falar com ela
Mas ela me respondeu em uma língua
Que eu não entendia nem uma palavra
Só entendi o sorriso dela
Enquanto eu andava bem ao lado
E por trás do sorriso vi os dentes dela
Brancos como a neve e um pouco tortos
Li o nome dela no cartão na mala
Que eu carreguei pra estação
Então fiquei ali sozinho
Vendo ela acenar do trem em movimento