395px

Meu Inimigo, Meu Irmão

Hariharan

Hindi Song Title: Mere Dushman Mere Bhai

Sannate ki gehri chhanv
Khaamoshi se jalte gaanv
Ye nadiyon par toote huey pul
Dharti ghaayal aur vyaakul
Ye khet gamon se jhulse huey
Ye khaali raste sehme huey
Ye maatam karta saara samaa
Ye jalte ghar ye kaala dhuaan
Ye jalte ghar ye kaala dhuaan
Hoho..

Hmmm..
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Mujhse tujhse hum donon se ye jalte ghar kuchh kehte hain
Barbaadi ke saari manzar kuchh kehte hain
Hay..
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Hoho...

Hmmm..
Baarood se bojhal saari fiza
Hai maut ki dhoop hai laati hava
Zakhmon pe hai chhaayi laachaari
Dariyon mein hai khilti beemaari
Ye marte bachche haathon mein
Ye maaon ka rone raaton mein
Murda basti murda hai nagar
Chehre patthar hain dil patthar
Chehre patthar hain dil patthar
Hoho..

Hmm..
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Mujhse tujhse hum donon sun ye patthar ghar kuchh kehte hain
Barbaadi ke saari manzar kuchh kehte hain
Hay..
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Hoho...

Hmmm..
Mere dushman mere bhai mere humsaaye
Chehron ke dilon ke ye patthar ye jalte ghar
Barbaadi ke saare manzar sab mere nagar sab tere nagar
Ye kehte hain
Is sarhad par pulkaarega kab tak nafrat ka ye ajgar
Kab tak nafrat ka ye agrak
Is sarhad par pulkaarega kab tak nafrat ka ye ajgar
Hum apne apne kheton mein gehoon ki jagah chaawal ki jagah
Ye bandookein kyon bote hain
Jab donon hi ki galiyon mein kuchh bhookke bachche rote hain
Kuchhbhookhe bachche rote hain
Aa khaayein kasam
Ab jung nahin hone paaye
Aa khaayein kasam
Ab jung nahin hone paaye
Aur us din ka rasta dekhein
Jab khil uththay tera bhi chaman
Jab khil uththay mera bhi chaman
Tera bhi watan mera bhi watan
Mera bhi watan tera bhi watan
Tera bhi watan mere bhi watan

Hoho..
Mere dost mere bhai mere humsaaye
Mere dost mere bhai mere humsaaye
Hoho..
Hmmm..
Aaa...

Meu Inimigo, Meu Irmão

Sombra profunda do silêncio
Cidades queimando em silêncio
Essas pontes quebradas sobre os rios
Terra ferida e angustiada
Esses campos queimados pela dor
Essas ruas vazias, cheias de medo
Todo o ambiente lamenta
Essas casas em chamas, essa fumaça negra
Essas casas em chamas, essa fumaça negra
Hoho..

Hmmm..
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Essas casas em chamas falam de nós dois
Toda a cena de destruição fala de nós
Ei..
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Hoho...

Hmmm..
O ar pesado com pólvora
É a morte que traz o vento
A impotência cobre as feridas
Doenças florescem nas ruas
Essas crianças morrendo em nossas mãos
Essas mães chorando à noite
A cidade morta, o povo morto
Rostos de pedra, corações de pedra
Rostos de pedra, corações de pedra
Hoho..

Hmm..
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Escute, essas casas de pedra falam de nós
Toda a cena de destruição fala de nós
Ei..
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Hoho...

Hmmm..
Meu inimigo, meu irmão, meu vizinho
Esses rostos de pedra, esses lares em chamas
Toda a destruição, minha cidade, sua cidade
Elas falam
Nesta fronteira, até quando essa serpente do ódio vai rugir?
Até quando essa serpente do ódio vai avançar?
Nesta fronteira, até quando essa serpente do ódio vai rugir?
Nós, em nossos campos, ao invés de trigo, plantamos arroz
Por que estamos semeando essas armas?
Quando em ambas as ruas, crianças famintas choram
Crianças famintas choram
Vamos fazer um pacto
Agora não pode haver mais guerra
Vamos fazer um pacto
Agora não pode haver mais guerra
E vamos esperar pelo dia
Quando seu jardim florescer
Quando meu jardim florescer também
Seu país, meu país
Meu país, seu país
Seu país, meu país

Hoho..
Meu amigo, meu irmão, meu vizinho
Meu amigo, meu irmão, meu vizinho
Hoho..
Hmmm..
Aaa...

Composição: