395px

Eu Ouvi os Sinos no Dia de Natal

Harry Belafonte

I Heard The Bells On Christmas Day

I heard the bells on Christmas day
Their old familiar Carols play
And wide and sweet the words repeat
Of peace on earth good will to man

I thought as now this day had come
The belfries of all Christendom
Had rung so long the unbroken song
Of peace on earth good will to man

And in despair I bowed my head
There is no peace on earth I said
For hate is strong and marks the song
Of peace on earth good will to man

Then pealed the bells more loud and deep
God is not dead nor does he sleep
The wrong shall fail the right prevail
With peace on earth good will to man

Eu Ouvi os Sinos no Dia de Natal

Eu ouvi os sinos no dia de Natal
Suas velhas canções familiares tocar
E amplas e doces as palavras repetem
De paz na terra, boa vontade aos homens

Eu pensei que agora esse dia tinha chegado
Os sinos de toda a cristandade
Tinham tocado por tanto tempo a canção ininterrupta
De paz na terra, boa vontade aos homens

E em desespero eu curvei minha cabeça
Não há paz na terra, eu disse
Pois o ódio é forte e marca a canção
De paz na terra, boa vontade aos homens

Então os sinos tocaram mais alto e profundo
Deus não está morto, nem dorme
O errado vai falhar, o certo vai prevalecer
Com paz na terra, boa vontade aos homens

Composição: Henry Wadsworth Longfellow / Jean Baptiste Calkin