Calendar Year
Remember our worlds much younger
focused on the goal and not the risks
More years go by and the less we notice
living in fear of any consequence
What is compromised?
Settling for security
It could be worse as life's philosophy means
that nothing will be any better
Trading ambition and our own confidence
I will not be measured by days
Bound for nothing
I will decide my own fate
Our expectations match the sky
but our reservations block the light
Here it comes again
First to the punch
they will decide limitations by which to abide
Define achievements by whose standards
No fear of living beyond the lines
A revolution against apathy
I will decide what progress means to me
These rules that bind me
I will change...ignite this spark into a flame
I will not be measured by days
Bound for nothing
I will decide my own fate
Our expectations match the sky
but our reservations block the light
These days excitement comes in turns
when apprehension lets me slide
Here it comes again....
Ano do Calendário
Lembre-se de nossos mundos mais jovens
focados no objetivo e não nos riscos
Mais anos se passam e menos percebemos
vivendo com medo de qualquer consequência
O que está comprometido?
Acomodando-se com a segurança
Poderia ser pior, já que a filosofia da vida significa
que nada será melhor
Trocando ambição e nossa própria confiança
Não serei medido por dias
Sem destino certo
Eu decidirei meu próprio destino
Nossas expectativas alcançam o céu
mas nossas reservas bloqueiam a luz
Lá vem de novo
Primeiro a agir
eles decidirão limitações a serem seguidas
Definam conquistas pelos seus padrões
Sem medo de viver além das linhas
Uma revolução contra a apatia
Eu decidirei o que progresso significa para mim
Essas regras que me prendem
Eu mudarei...acender essa faísca em uma chama
Não serei medido por dias
Sem destino certo
Eu decidirei meu próprio destino
Nossas expectativas alcançam o céu
mas nossas reservas bloqueiam a luz
Esses dias a empolgação vem em revezamento
quando a apreensão me deixa escorregar
Lá vem de novo....