Dark Age Of Ruin
Total collapse into a sudden end
Of unimaginable horror into the dark unknown
The old kingdom of prosperity no longer
Now degraded into complete unrest
Horrendous depredation
Haunting echoes of tragedies that befell the kingdom
Under charred embers of what remained
Under charred embers of what remained
The sandstorms smothered all the lands
Starvation followed, as resources diminished
Agony over fear of whom survives
The end of the kingdom that once was
Horrendous depredation
Haunting echoes of tragedies that befell the kingdom
Under charred embers of what remained
Under charred embers of what remained
Devastating wide spread famine and misery
Was the end of all they knew
The scale of unbearable suffering
The dark age of ruin
The floods subsided into survi̇val
Yet the floods had caused the end
Once resiliant as it vanished into ash
From achievement into total chaos
Through atrocities with suffering of despair
Eating of the young commenced
Blasphemies committed in order to survive
Not of rhetoric, hieroglyphics tell no lies
Streaks of black ash line the ground
As the lands turned into churning dust
Revealing the truth of once was
The lake of truths has now vanished
The lake of truths has vanished
Era das Trevas da Ruína
Colapso total em um fim repentino
De horror inimaginável na escuridão desconhecida
O antigo reino da prosperidade não mais
Agora degradado em completa agitação
Depredação horrível
Ecos assombrosos de tragédias que se abateram sobre o reino
Sob brasas carbonizadas do que restou
Sob brasas carbonizadas do que restou
As tempestades de areia sufocaram todos os terrenos
Fome seguiu, como recursos diminuídos
Agonia por medo de quem sobrevive
O fim do reino que uma vez foi
Depredação horrível
Ecos assombrosos de tragédias que se abateram sobre o reino
Sob brasas carbonizadas do que restou
Sob brasas carbonizadas do que restou
Devastando ampla propagação de fome e miséria
Foi o fim de tudo o que eles sabiam
A escala do sofrimento insuportável
A idade das trevas da ruína
As inundações diminuíram em sobrevida
No entanto, as inundações causaram o fim
Uma vez resiliant como ele desapareceu em cinzas
Da conquista ao caos total
Através de atrocidades com sofrimento de desespero
Comer dos jovens começou
Blasphemies cometidos para sobreviver
Não de retórica, os hieróglifos não contam mentiras
Raios de cinza preta se alinham no chão
Como as terras se transformaram em poeira
Revelando a verdade de uma vez foi
O lago das verdades desapareceu
O lago das verdades desapareceu