395px

Relógio e Sonho

Hatsune Miku

Watchmaker And Dream

ステレオからながれおちるおと
Sutereo kara nagareochiru oto
きみがみてたゆめあらいながしてさ
Kimi ga miteta yume arainagashite sa

りょううでからあふれてこぼれた
Ryou ude kara afurete koboreta
はなびらをあつめきみのいるかこへ
Hanabira o atsume kimi no iru kako e

おかのうえのとけいやは
Oka no ue no tokei ya wa
じかんを'とりもどせる'と
Jikan o 'torimodoseru' to
きかいしかけのふるぼけたねじまわした
Kikai shikake no furuboketa neji mawashita

あいたいなあのひのきみにさ
Aitai na ano hi no kimi ni sa
あのころはわらってたろ?
Ano koro wa waratteta daro?
ぼくはいまでもわらってるのに
Boku wa ima demo waratteru noni

りょううでからあふれでてきえた
Ryou ude kara afuredete kieta
ぼくがみてたゆめなにものこらないんだ
Boku ga miteta yume nanimo nokora nai nda

たかいそらながめてはころげ
Takai sora nagamete wa koroge
きみとみたあおをまたみたいとおもうよ
Kimi to mita ao o mata mitai to omou yo

こわれたとけいはひかりにつつまれ
Kowareta tokei wa hikari ni tsutsumare
きみとえいえんにおもいでと、ともに
Kimi to eien ni omoide to, tomoni

さいごにさいあふれてこぼれた
Saigo ni sa afurete koboreta
はなびらをあつめきみのいないあすへ
Hanabira o atsume kimi no inai asu e

Relógio e Sonho

O som que cai do céu
É o sonho que você viu, eu deixo fluir

Das minhas duas mãos, transbordou
As pétalas que eu juntei, vão pro seu passado

O relógio lá em cima da colina
Diz que pode 'trazer o tempo de volta'
A engrenagem velha gira sem parar

Saudade de você naquele dia
Naquela época você estava sorrindo, né?
Eu ainda estou rindo até hoje

Das minhas duas mãos, transbordou e sumiu
O sonho que eu vi, não sobrou nada

Olhando para o céu alto, eu me deixo levar
Quero ver de novo aquele azul que você e eu vimos

O relógio quebrado é envolto pela luz
Com você, eternamente, memórias e tudo mais

Por fim, transbordando, eu juntei
As pétalas que vão pro seu amanhã sem você

Composição: Kous