Dream Aid
High speed progress
Step by step into a trap
Moment insignificant
No way to penetrate the spotlight surface
So stay outside close to your private light
Short-term memory
Permanently generating
Plastic destiny
Trying so hard to turn aside
All the stress from oneself
Intelligence frustrates
The polished face
A fading race
Fed with facts
To regenerate the lost inborn abilities
We keep on training
That difficult breathing
A forced, perfect state
Protects us from rain
Easiest moving towards
Some difficulties fearless
Changing skins renew
To the beginning again and again
A generation exists just one day
Short story
Mirrors break
Asleep in a crack
Man-made aid
To alleviate
A man-made pain
Ajuda dos Sonhos
Progresso em alta velocidade
Passo a passo em uma armadilha
Momento insignificante
Sem jeito de penetrar a superfície do holofote
Então fique do lado de fora perto da sua luz privada
Memória de curto prazo
Gerando permanentemente
Destino plástico
Tentando tanto desviar
Todo o estresse de si mesmo
Inteligência frustra
A face polida
Uma corrida que se desvanece
Alimentada por fatos
Para regenerar as habilidades inatas perdidas
Continuamos treinando
Aquela respiração difícil
Um estado forçado e perfeito
Nos protege da chuva
Movendo-se mais fácil em direção a
Algumas dificuldades sem medo
Mudando de pele, renovando
Para o começo de novo e de novo
Uma geração existe apenas por um dia
História curta
Espelhos quebram
Dormindo em uma fenda
Ajuda feita pelo homem
Para aliviar
Uma dor feita pelo homem