Tame
Where to hide my eye
Were too high to do
? ? scaring me
Heavy shots
Understand normality
Not understand their defense
<disposable/disposer of> misery
Proper guilty ? ?
"????"
"<???> weapons"
Strangers ? ? ? lines
No change equal minds
Cannot look in that face of life
Living until you die
Alone
Buried alive
Level c?tl? ?
It's weak ? ? ?
Crap stick on a ? ?
Disturbing factor build up the fairylands
Without remorse
Cured of redempts
? in my ?
? ? lifestyle
Void of life
Level c?tl?k ?
It's weak ? ? ?
"shoot shoot shoot shoot"
This creature belongs to disease
There can never be a mitigator
Within the meaning of menopause
But first ? ? ?
Living on destiny
? ? ? and die
Cleaning all around the ?
With no bombs and ? i can move
? ? ? i can watch
? ? ?
Selfishness
National defense
National defense ahhhh
Domar
Onde esconder meu olhar
Estava alto demais pra fazer
? ? me assustando
Tiros pesados
Entender a normalidade
Não entender a defesa deles
<descartável/destruidor de> miséria
Culpado de forma adequada ? ?
"????"
"<???> armas"
Estranhos ? ? ? linhas
Sem mudança, mentes iguais
Não consigo olhar pra essa cara da vida
Vivendo até você morrer
Sozinho
Enterrado vivo
Nível c?tl? ?
É fraco ? ? ?
Merda grudada em um ? ?
Fator perturbador construindo os reinos de fadas
Sem remorso
Curado de redempções
? na minha ?
? ? estilo de vida
Vazio de vida
Nível c?tl?k ?
É fraco ? ? ?
"atira atira atira atira"
Essa criatura pertence à doença
Nunca pode haver um mitigador
Dentro do significado da menopausa
Mas primeiro ? ? ?
Vivendo no destino
? ? ? e morra
Limpando tudo ao redor do ?
Sem bombas e ? eu posso me mover
? ? ? eu posso assistir
? ? ?
Egoísmo
Defesa nacional
Defesa nacional ahhhh