Pxr5
Two years ago our nova-drive failed and we drifted in space
But now repaired our motors run to continue the race
Three of our crew who were with us then did not survive
Their life supports could not take the strain and so they died
And so we search until we find the answers that we left
behind, and we go from star to star to find the dream
And we will pursue the race that made us journey into space
and led us to become a seed of life, PXR5, PXR5
Robots call, but we don't answer to their wail
Computers hum and bright lights flash to no avail
The course has been set for us to go in light years past
Outlaws of time, visions of an ancient cast
And so we search until we find the answers that we left
behind, and we go from star to star to find the dream
And we will pursue the race that made us outlaws of this space
and led us to become a seed of life, PXR5, PXR5
Pxr5
Dois anos atrás, nossa nova propulsão falhou e ficamos à deriva no espaço
Mas agora, consertados, nossos motores funcionam pra continuar a corrida
Três da nossa tripulação que estavam conosco não sobreviveram
Os suportes vitais não aguentaram a pressão e, assim, morreram
E assim buscamos até encontrarmos as respostas que deixamos
pra trás, e vamos de estrela em estrela pra encontrar o sonho
E vamos perseguir a corrida que nos fez viajar pelo espaço
e nos levou a nos tornarmos uma semente de vida, PXR5, PXR5
Robôs chamam, mas não respondemos ao seu lamento
Computadores zumbem e luzes brilhantes piscam em vão
O curso foi traçado pra nós seguirmos em anos-luz passados
Fugitivos do tempo, visões de um passado antigo
E assim buscamos até encontrarmos as respostas que deixamos
pra trás, e vamos de estrela em estrela pra encontrar o sonho
E vamos perseguir a corrida que nos fez foras da lei neste espaço
e nos levou a nos tornarmos uma semente de vida, PXR5, PXR5