Death Of War
Ebbing eyesight in chlorine clouds
stealing away barbed wire shrouds
mowed down in mud by machine gun fire
trapped and strangled in barbed wire
silent nights smashed as big guns fill bodies full of shrapnel
in their crusade to kill
Far away, politicians, glasses of port
meet in a toast to a war they've not fought
Holy fire directed and idly discussed
manufacturing hatred, engineering distrust
trading clarity for confusion,
the ruthless powerlust.
Only one thing in common do leaders share
with those on the battlefield fallen down everywhere
and that is their wine, has good body and it is red
draining away forever like the blood of those dead.
Morte da Guerra
Visão embaçada em nuvens de cloro
roubando os envoltórios de arame farpado
cortados na lama pelo fogo de metralhadora
presos e estrangulados no arame farpado
noites silenciosas destruídas enquanto grandes canhões enchem corpos de estilhaços
na sua cruzada para matar
Lá longe, políticos, taças de vinho do Porto
se encontram em um brinde a uma guerra que não lutaram
Fogo sagrado direcionado e discutido sem pressa
fabricando ódio, engenhando desconfiança
trocando clareza por confusão,
a insaciável sede de poder.
Só uma coisa em comum os líderes compartilham
com aqueles no campo de batalha caídos por toda parte
e isso é seu vinho, que tem bom corpo e é tinto
drenando para sempre como o sangue dos mortos.