395px

Vivo (chai)

Ofra Haza

חַי (chai)

שִׁמְעוּ, אֶחָי, אֲנִי עוֹד חַי
shim'u, echai, ani od chai
וּשְׁתֵּי עֵינֵי עוֹד נִשָּׂאוֹת לָאוֹר
u'shtei einai od nisa'ot la'or
רַבִּים חוֹחַי, אַךְ גַּם פְּרָחַי
rabim chochai, ach gam prachai
וּלְפָנַי שָׁנִים רַבּוֹת מִסְפּוּר
u'lefanai shanim rabot mispar

אֲנִי שׁוֹאֵל וּמִתְפַּלֵּל
ani sho'el u'mitpalel
טוֹב שֶׁלֹּא אָבְדָה עוֹד הַתִּקְוָה
tov she'lo avdah od hatikvah

עוֹבֵר מִזְמוֹר מִדּוֹר לַדּוֹר
oveir mizmor midor la'dor
כִּמַעְיָן מֵאָז וְעַד עוֹלָם
kim'ayen me'az ve'ad olam
אֲנִי שׁוֹאֵל וּמִתְפַּלֵּל
ani sho'el u'mitpalel
טוֹב שֶׁלֹּא אָבְדָה עוֹד הַתִּקְוָה
tov she'lo avdah od hatikvah

חַי, חַי, חַי, כֵּן, אֲנִי עוֹד חַי
chai, chai, chai, ken, ani od chai
זֶה הַשִּׁיר שֶׁסַּבָּא שָׁר אֶתְמוֹל לְאַבָּא וְהַיּוֹם אֲנִי
zeh hisir she'saba shar etmol le'aba ve'hayom ani
אֲנִי עוֹד חַי, חַי, חַי, עַם יִשְׂרָאֵל חַי
ani od chai, chai, chai, am yisrael chai
זֶה הַשִּׁיר שֶׁסַּבָּא שָׁר אֶתְמוֹל לְאַבָּא וְהַיּוֹם אֲנִי
zeh hisir she'saba shar etmol le'aba ve'hayom ani

הוֹמִים יָמַי (חַי, חַי)
homim yamai (chai, chai)
וְלֵילוֹתַי (חַי, חַי)
ve'leilotai (chai, chai)
וּבְשָׁמַי עַמּוּד הָאֶשׁ עוֹד קָם
u'b'shamai amud ha'esh od kam

אָשִׁיר בְּלִי דַּי (חַי, חַי)
ashir bli dai (chai, chai)
אֶפְרֹשׂ יָדַי (חַי, חַי)
efror yadai (chai, chai)
לִידִידַי אֲשֶׁר מֵעֵבֶר יָם
li'didai asher me'ever yam

אֲנִי שׁוֹאֵל וּמִתְפַּלֵּל
ani sho'el u'mitpalel
טוֹב שֶׁלֹּא אָבְדָה עוֹד הַתִּקְוָה
tov she'lo avdah od hatikvah

חַי, חַי, חַי, כֵּן, אֲנִי עוֹד חַי
chai, chai, chai, ken, ani od chai
זֶה הַשִּׁיר שֶׁסַּבָּא שָׁר אֶתְמוֹל לְאַבָּא וְהַיּוֹם אֲנִי
zeh hisir she'saba shar etmol le'aba ve'hayom ani
אֲנִי עוֹד חַי, חַי, חַי, עַם יִשְׂרָאֵל חַי
ani od chai, chai, chai, am yisrael chai
זֶה הַשִּׁיר שֶׁסַּבָּא שָׁר אֶתְמוֹל לְאַבָּא וְהַיּוֹם אֲנִי
zeh hisir she'saba shar etmol le'aba ve'hayom ani

שִׁמְעוּ, אֶחָי, אֲנִי עוֹד חַי
shim'u, echai, ani od chai
וּשְׁתֵּי עֵינַי עוֹד נִשָּׂאוֹת לָאוֹר
u'shtei einai od nisa'ot la'or
אָז כֹּה לְחַי לְכָל אוֹרחַי
az ko le'chai le'chal orchai
וּלְבָנַי הַמְּבַקְּשִׁים לֶחָזוֹר
u'levanai ham'vaksim le'chazor

חַי, חַי, חַי, כֵּן, אֲנִי עוֹד חַי
chai, chai, chai, ken, ani od chai
זֶה הַשִּׁיר שֶׁסַּבָּא שָׁר אֶתְמוֹל לְאַבָּא וְהַיּוֹם אֲנִי
zeh hisir she'saba shar etmol le'aba ve'hayom ani
אֲנִי עוֹד חַי, חַי, חַי, עַם יִשְׂרָאֵל חַי
ani od chai, chai, chai, am yisrael chai
זֶה הַשִּׁיר שֶׁסַּבָּא שָׁר אֶתְמוֹל לְאַבָּא וְהַיּוֹם אֲנִי
zeh hisir she'saba shar etmol le'aba ve'hayom ani

חַי, חַי, חַי
chai, chai, chai
כֵּן, אֲנִי עוֹד חַי, חַי, חַי
ken, ani od chai, chai, chai

Vivo (chai)

Escute, meu irmão, ainda estou vivo
E meus dois olhos ainda são levados para a luz
Minhas alegrias são muitas, mas minhas flores também
E muitos, muitos anos atrás

eu peço e rezo
É bom que a esperança ainda não tenha sido perdida

Um hino é transmitido de geração em geração
Como um alce para sempre
eu peço e rezo
É bom que a esperança ainda não tenha sido perdida

Vivo, vivo, vivo, sim, ainda estou vivo
Essa é a música que meu avô cantou ontem para meu pai e hoje eu
Ainda estou vivo, estou vivo, estou vivo, o povo de Israel está vivo
Essa é a música que meu avô cantou ontem para meu pai e hoje eu

Homim Yami (Vivo, Vivo)
e minhas noites (vivas, vivas)
E em meu nome a coluna de fogo subiu novamente

Eu canto sem morrer (Vivo, Vivo)
Vou abrir minhas mãos (ao vivo, ao vivo)
Para meu amigo que está do outro lado do mar

eu peço e rezo
É bom que a esperança ainda não tenha sido perdida

Vivo, vivo, vivo, sim, ainda estou vivo
Essa é a música que meu avô cantou ontem para meu pai e hoje eu
Ainda estou vivo, estou vivo, estou vivo, o povo de Israel está vivo
Essa é a música que meu avô cantou ontem para meu pai e hoje eu

Escute, meu irmão, ainda estou vivo
E meus dois olhos ainda são levados para a luz
E é assim que vivo para todos os meus convidados
E meus filhos que pedem para voltar

Vivo, vivo, vivo, sim, ainda estou vivo
Essa é a música que meu avô cantou ontem para meu pai e hoje eu
Ainda estou vivo, estou vivo, estou vivo, o povo de Israel está vivo
Essa é a música que meu avô cantou ontem para meu pai e hoje eu

Viva, viva, viva
Sim, ainda estou vivo, vivo, vivo

Composição: Avi Toledano / Ehud Manor (אהוד מנור)