Denk Je Nu Niet Aan De Kinderen
Ik had je gewaarschuwd, het wordt donker om je heen
Je zou toch veranderen? Maar je blijft toch van steen
Nu sta je op je plekkie, verdien je met sex je geld
Ik zie het van een afstand, had mij nu maar gebeld
refr.:
Denk je nu niet aan je kinderen?
Denk je nu niet meer aan mij?
Ik kan niet meer van je houden
Met een stickie ben jij zo blij
Ik wil je nu echt niet meer spreken
Er is geen pardon meer voor jou
En kom niet bij de kinderen
Want die houden niet meer van jou
Iedereen wou je helpen, maar jij, je lachte ze uit
Maar geloof me, straks heb je ze nodig
Want je hebt geen, geen rode duit
Blijf maar staan in de regen, vat vooral nu geen kou
Want bij mij is de warmte, voor de kinderen maar niet voor jou
refr.
Heb een foto van ons samen, ja daar keek je al zo gemeen
Toen had ik al moeten weten, je bent van iedereen
refr.
Agora Você Não Pensa Nas Crianças?
Eu te avisei, tá escurecendo ao seu redor
Você ia mudar? Mas continua de pedra, sem amor
Agora você tá no seu lugar, ganha grana com sexo
Eu vejo de longe, deveria ter me ligado, isso é um excesso
refr.:
Agora você não pensa nas suas crianças?
Agora você não pensa mais em mim?
Não consigo mais te amar
Com um baseado você tá tão feliz
Não quero mais falar com você
Não tem mais perdão pra você
E não venha perto das crianças
Porque elas não te amam mais
Todo mundo quis te ajudar, mas você só riu
Mas acredita, logo você vai precisar
Porque você não tem, não tem um centavo
Fica aí na chuva, não pega resfriado, por favor
Porque aqui tem calor, mas é só pras crianças, não pra você
refr.
Tenho uma foto nossa, sim, você já olhava tão mal
Quando eu devia ter percebido, você é de todo mundo, afinal
refr.