395px

Na esquina da rua

André Hazes

Op de hoek van de straat

Op de hoek in de kroeg
zit een man alleen
en hij wacht tot dat iemand roept
de hoogste tijd
Dan staat hij weer op straat
slenterd naar een plek
waar hij schuilt voor de regen en de kou

Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
want hij weet wat het leven is

Toch had hij een gezin
zelfs een eigen huis
maar dat ruilde hij voor het leven op straat
Als de kroeg open gaat
zit hij op z'n stoel
in de hoek maar met niemand
die tegen hem praat

Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
ja hij weet wat het leven is

Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
ja hij weet wat het leven is

Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
ja hij weet wat het leven is

ohow mmmm jhe ohow....

Na esquina da rua

Na esquina, no pub
é um homem
e esperar até que alguém pede
elevado tempo
Então ele está na rua
strolled para um lugar
onde ele reside com a chuva e ao frio

Um homem que ninguém vê
ninguém sabe
mas ele está acostumado a
porque ele sabe o que é a vida

Mas ele tinha uma família
mesmo uma casa
mas que ele troca para a vida na rua
Se o bar está aberto
senta-se em sua cadeira
no canto, mas não um
contra ele falar

Um homem que ninguém vê
ninguém sabe
mas ele está acostumado a
então ele sabe o que é a vida

Um homem que ninguém vê
ninguém sabe
mas ele está acostumado a
então ele sabe o que é a vida

Um homem que ninguém vê
ninguém sabe
mas ele está acostumado a
então ele sabe o que é a vida

ohow mmmm jhe ohow ....

Composição: