Na, Na, Na
Het werd al donker, en jij werd alsmaar mooier
is het de wijn, of is het mijn gevoel
voor even wil ik mijn ogen sluiten
je moest eens weten wat ik ermee bedoel
Ja schat, ik ben je stille liefde
ik durf niet te zeggen wat ik voel
ik neem genoegen met een plaats aan de tafel
ik zou jou willen, maar heb jij ook dat gevoel
Na, na, na.......
Ik wil zo graag met je praten
en je dan zeggen hoeveel ik van je hou
ik ben te laf om jou te vragen
kom ga je mee, we drinken nog wat thuis
Je loopt weer langs, ik raak even je heupen
dit was mijn kans, maar ik bestel een bier,
zag ik bij jou een flauwe glimlach
dat deed me goed, ja morgen ben ik hier
Na, na, na.......
Ik wil zo graag met je praten
en je dan zeggen hoeveel ik van je hou
ik ben te laf om jou te vragen
kom ga je mee, we drinken nog wat thuis
Na, Na, Na
Já estava escurecendo, e você ficava cada vez mais linda
é o vinho, ou é o que eu sinto
por um momento quero fechar os olhos
você nem imagina o que quero dizer
Sim, amor, eu sou seu amor secreto
eu não tenho coragem de dizer o que sinto
eu me contento em ter um lugar à mesa
eu queria você, mas será que você sente o mesmo?
Na, na, na.......
Eu quero muito conversar com você
e então te dizer o quanto eu te amo
eu sou covarde para te perguntar
vem, vamos beber mais um pouco em casa
Você passa de novo, eu toco levemente seus quadris
essa era minha chance, mas eu peço uma cerveja,
vi um sorriso tímido seu
isso me fez bem, sim, amanhã estarei aqui
Na, na, na.......
Eu quero muito conversar com você
e então te dizer o quanto eu te amo
eu sou covarde para te perguntar
vem, vamos beber mais um pouco em casa