The Witch
Hey, you know there's a girl.
Who's new in town.
But you better watch out now.
Cause she'll put you down.
Cause she's an evil bitch.
And she's a witch.
She's got a long, black hair.
And a big black car.
I know what you're thinking.
But you won't get far.
She's gonna make you itch.
Cause she's a witch.
She walks around
late at night.
When most of the people are
sleeping tight.
And if you hear her knocking
on your door.
You better sneak in away.
Get away, get away, get away, now.
Now you know this girl.
Cause I said, she's strange.
You better be careful.
Before it's too late.
She's gonna do you in.
Cause she's a witch.
She walks around
late at night.
When most people are
sleeping tight.
And if you hear her knocking.
on your door.
You better sneak in away.
Get away, get away, get away..
Now you know this girl.
Cause I said she's strange.
You better be careful.
Before it's too late.
She's gonna do you in.
Cause she's a witch.
A Bruxa
Ei, você sabe que tem uma garota.
Que é nova na cidade.
Mas é melhor você ficar esperto agora.
Porque ela vai te derrubar.
Porque ela é uma vadia malvada.
E ela é uma bruxa.
Ela tem um cabelo longo e preto.
E um carro grande e preto.
Eu sei o que você tá pensando.
Mas você não vai longe.
Ela vai te deixar coçando.
Porque ela é uma bruxa.
Ela anda por aí
de madrugada.
Quando a maioria das pessoas está
dormindo pesado.
E se você ouvir ela batendo
na sua porta.
É melhor você sair de fininho.
Sai fora, sai fora, sai fora, agora.
Agora você conhece essa garota.
Porque eu disse que ela é estranha.
É melhor você ter cuidado.
Antes que seja tarde demais.
Ela vai te ferrar.
Porque ela é uma bruxa.
Ela anda por aí
de madrugada.
Quando a maioria das pessoas está
dormindo pesado.
E se você ouvir ela batendo.
na sua porta.
É melhor você sair de fininho.
Sai fora, sai fora, sai fora..
Agora você conhece essa garota.
Porque eu disse que ela é estranha.
É melhor você ter cuidado.
Antes que seja tarde demais.
Ela vai te ferrar.
Porque ela é uma bruxa.