Seitsemän Meren Luopio
Ei, löydy käsistä känsiä, en ole soutanut aikoihin
Laivan ja meren karhuna säästän voimani taistoihin
Ei kruunua eikä valtaistuinta, satamat tulta vain tarjoaa
Purjehdus jatkuu, lastiksemme kelpaa kulta ainoastaan
Niin monet matkalla kuolo koppaa
Ajan roistorevohkani surmaan
Nousen laivaan varusteltuun
Veri vetää jo taisteluun
Olemme joutuneet viikkoja ilman ruokaa merellä seilaamaan
Miehet verenhimoiset taas ryhtyneet keskenään kahnaamaan
Kunnioitustako vai pelkoa, sitähän minä tiedä en
Olen edelleen johtaja alla lipun pääkallomerkkisen
Ei meri anna rikkautta, mutta jälkensä se jättää
Uurteet ja arvet noviiseissa kateutta herättää
Niin monet matkalla kuolo koppaa
Ajan roistorevohkani surmaan
Taas nousen laivaan varusteltuun
Veri vetää jo taisteluun
O Lobo do Mar
Ei, não encontro mãos calejadas, não navego há tempos
Como um urso do mar, guardo minhas forças para as batalhas
Sem coroa nem trono, os portos só oferecem fogo
A navegação continua, só o ouro serve como carga
Muitos na jornada caem nas garras da morte
A minha trupe de ladrões eu extermino
Subo a bordo do navio preparado
O sangue já me chama para a luta
Estamos há semanas sem comida navegando no mar
Homens sedentos de sangue começaram a brigar entre si
É respeito ou medo, isso eu não sei
Ainda sou o capitão sob a bandeira com o símbolo da caveira
O mar não dá riquezas, mas deixa suas marcas
As cicatrizes e feridas despertam inveja nos novatos
Muitos na jornada caem nas garras da morte
A minha trupe de ladrões eu extermino
Mais uma vez subo a bordo do navio preparado
O sangue já me chama para a luta