395px

Wu Chang

Hebe Tian

Wu Chang

南极开的花 已那么香
nánjí kāi de huā yǐ nàme xiāng
沙漠中的鱼 开始歌唱
shāmò zhōng de yú kāishǐ gēchàng
如果你竟然 别来无恙
rúguǒ nǐ jìngrán bié lái wú yàng
只好怪时光 还不够漫长
zhǐ hǎo guài shíguāng hái bùgòu màncháng

就像我眼睛 已会结霜
jiù xiàng wǒ yǎnjīng yǐ huì jié shuāng
耳朵嫁给了 真正的谎
erduǒ jià gěi le zhēnzhèng de huǎng
若还说我和 从前一样
ruò hái shuō wǒ hé cóngqián yīyàng
怎么对得起 人生的荒唐
zěnme duì dé qǐ rénshēng de huāngtáng

让 寒暄都吹成 风
ràng hánxuān dōu chuī chéng fēng
让 重逢全做成 梦
ràng chóngféng quán zuò chéng mèng
来让所有遗憾
lái ràng suǒyǒu yíhàn
沦为所谓遗忘
lún wéi suǒwèi yíwàng
应了那句无常
yīng le nà jù wúcháng

哪里还找得到 当时月亮
nǎlǐ hái zhǎo dé dào dāngshí yuèliàng
每一秒星光 都在变幻
měi yī miǎo xīngguāng dōu zài biànhuàn
别说你的心 还是那样
bié shuō nǐ de xīn hái shì nà yàng
桑田和沧海 该有多失望
sāngtián hé cānghǎi gāi yǒu duō shīwàng

让 你不再认识 我
ràng nǐ bù zài rènshì wǒ
让 我不怕放过 我
ràng wǒ bù pà fàngguò wǒ
来让所有遗憾
lái ràng suǒyǒu yíhàn
再不用被遗忘
zài bùyòng bèi yíwàng
成全那句无常
chéngquán nà jù wúcháng

就让所有遗忘
jiù ràng suǒyǒu yíwàng
都忘了怎么忘
dōu wàng le zěnme wàng
就让无常如常
jiù ràng wúcháng rú cháng

Wu Chang

A flor do Ártico já tá tão cheirosa
O peixe no deserto começou a cantar
Se você realmente tá bem, sem problemas
Só posso culpar o tempo que não é tão longo

Como meus olhos já tão congelando
Meus ouvidos se casaram com a verdadeira mentira
Se ainda diz que sou o mesmo de antes
Como posso justificar a loucura da vida?

Deixa as saudações virarem vento
Deixa os reencontros se tornarem sonho
Pra que todas as mágoas
Se tornem o que chamam de esquecimento
Confirmando aquela frase sobre a inconstância

Onde ainda dá pra encontrar a lua de antes?
Cada segundo as estrelas tão mudando
Não diga que seu coração ainda é o mesmo
A terra e o mar devem estar tão decepcionados

Deixa você não me reconhecer mais
Deixa eu não ter medo de me soltar
Pra que todas as mágoas
Não precisem mais ser esquecidas
Realizando aquela frase sobre a inconstância

Deixa que todo esquecimento
Esqueça como se esquece
Deixa a inconstância ser como sempre

Composição: Hebe Tian