INTRO - IN MY DREAMS
It's hard to remember
That one day
I stopped being myself to please others
But now
We were finally disconnected
And this is my last letter to you
Can you appear my dreams?
I just need to feel
The same air of you need
Then just like it seems
Can you appear my dreams?
I just want to feel
The person I used to be
Before disappear
Crazy just to think that one day
You were everything that I wanted
And It's hard to think about it
But okay, just hope that make sense
In your brain
Can you appear my dreams?
I just want to see
A little part of me
Before disappear
닫힌 문이 열려
너를 마주쳐
숨길 수 없어
We've been here before
I got that sugar spice
A little too much
You feel the rush?
That's my touch
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
We were finally disconnected
INTRO - NOS MEUS SONHOS
É difícil lembrar
Que um dia
Eu parei de ser eu mesma pra agradar os outros
Mas agora
Finalmente nos desconectamos
E esta é minha última carta pra você
Você pode aparecer nos meus sonhos?
Eu só preciso sentir
O mesmo ar que você precisa
Como isso parece
Você pode aparecer nos meus sonhos?
Eu só quero sentir
A pessoa que eu costumava ser
Antes de desaparecer
É louco só de pensar que um dia
Você era tudo que eu queria
E é difícil pensar sobre isso
Mas tudo bem, só espero que faça sentido
Na sua cabeça
Você pode aparecer nos meus sonhos?
Eu só quero ver
Uma pequena parte de mim
Antes de desaparecer
A porta fechada se abre
Eu te encontro
Não posso esconder
Já estivemos aqui antes
Eu tenho o gosto doce
Um pouco demais
Você sente a adrenalina?
Esse é meu toque
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Da-ran-da-da-da-ran
Da-ran-da-da-ran
Finalmente nos desconectamos