Fresh As The Dew
Fresh as the dew of the morning,
Bringing a sweet rest unheard,
Christ, in the gentle anointing,
Whispers His comforting word:
Stand till the trial is over,
Stand till the tempest is gone,
Stand for the glory of Jesus,
Stand till the kingdom is won.
Lord of all hope, O how sweet is Thy voice,
Making my heart in Thy presence rejoice.
If in the test of my trouble,
Faint be my spirit and heart,
Faith, with the star of hope glimm’ring,
Shall all be taken apart,
May then Thy faith with Thy life-pow’r
Over me hold its full sway
That all Thy riches of glory
Now I may share and for aye.
Lord, as the morning sun dawning,
Chase all my darkness away,
And with Thy kind wings of healing
Turn all my night into day.
Come Thou, O come, Lord of comfort,
Come to my sad, weary heart,
Come, O Thou blest hope of glory,
Never, O never depart.
Fresca como o orvalho
Fresca como o orvalho da manhã,
Trazendo um descanso doce inédito,
Cristo, na unção gentil,
Sussurra Sua palavra consoladora:
Fique até o julgamento é longo,
Fique até a tempestade se foi,
Suporte para a glória de Jesus,
Fique até o reino está ganha.
Senhor de toda a esperança, ó quão doce é a tua voz,
Fazendo meu coração se alegrar em Tua presença.
Se no teste da minha angústia,
Desmaia o meu espírito e coração,
Fé, com a estrela da esperança glimm'ring,
Todos serão desmontados,
Pode, então, a tua fé com Tua pow'r de vida
Acima me segurar sua influência completo
Que todas as tuas riquezas da glória
Agora eu posso compartilhar e para sim.
Senhor, como o sol da manhã amanhecer,
Persiga toda a minha escuridão longe,
E com tuas asas tipo de cura
Vire toda a minha noite em dia.
Vem Tu, ó vem, Senhor de conforto,
Venha para o meu coração triste, cansado,
Vem, ó Tu esperança abençoada da glória,
Nunca, jamais se apartará O.