Elivagar
Für Freund Bärenherz
Der einst ins Eisland fuhr
Zermahlen, zerreissen, zerreiben
Eis egelt Stein entlang
Schleift und schleisst ständig
Rollt sich ruhig reibend
Ein in Berges alten Arm
Und ruht rastend nie
Korn kratzt kaltes Eis
Kalbt krachend kühl
Schreit schaurig schön
Wohlgeboren wallende Wasser
Stein schleift Schädel
Einst war ewiger Urgrund
Eis zuerst
Mächtig mahlend, berstend
Malmwasser
Schliff sich ein, schleißend
Ständig unbeständig
Gefriert und wächst, glutfern
Grösser wird es
Zermahlt Stein, zerreisst Fels, zerreibt Knochen
Knochenzermahler, Felszerreiber, Steinzerreisser
Stein schleift Schädel
Schädelzeit, Schleifzeit, Steinzeiten
Des Berges alte Machtberge
Brachst du dir
Und Sonne dir scheint
Schwall um Schwall du gibst
Schleißend und beharrlich schneidend
Die Steinfeste tiefer
Speist du Sand, speist du Staub
Ständig unbeständig
Basaltalt bin ich, Berg
Eises Bürde tragend
Des Hohen Himmels Wolkenheer
Fällt ein im Bergesheim
Weint fest auf Gneis und Fels
Und friert zu Zungen
Ständig unbeständig
Und Stein schleift Schädel
Elivagar
Para amigo urso coração
Ele uma vez dirigiu para o gelo
Esmagar, rasgar, ralar
Gelo derrama pedra ao longo
Lixar e constantemente moer
Se rola esfregando
Um velho braço de montanha
E nunca pára de descansar
Grão raspa gelo frio
Bezerro quebrando frio
Grita assustador lindo
Água corrente de Wellborn
Pedra mói crânio
Uma vez foi a razão eterna
Sorvete primeiro
Moendo poderosamente, estourando
Malmwasser
Foi moer, schleißend
Constantemente instável
Congelar e crescer, arder
Fica maior
Esmaga pedras, rasga pedras, esfrega ossos
Triturador de osso, quebra-pedra, quebra-pedra
Pedra mói crânio
Tempo do crânio, tempo de moagem, tempos de pedra
As antigas montanhas de poder da montanha
Você está se zangando?
E o sol brilha para você
Gush around gush você dá
Rasgando e cortando persistentemente
Os festivais de pedra mais profundos
Se você alimenta areia, você alimenta poeira
Constantemente instável
Basaltalt sou eu, montanha
Carregando um fardo de ferro
Exército de nuvem alta do céu
Cai no Bergesheim
Chora com firmeza no gnaisse e no rock
E congela a línguas
Constantemente instável
E a pedra está moendo crânios